求日本女子組合ZONE《旅立》的羅馬拼音。

2007-06-03 3:32 am
求日本女子組合ZONE《旅立》的羅馬拼音。|
thx.

回答 (1)

2007-06-03 4:04 am
✔ 最佳答案
(日):
今日は 雨模 遠くの空は晴れ
少しだけ 濡れて ゆっくりいて行こう

水たまりに 映る 夢儚くて
ほのぼのと 泳いでる 雲を眺め
君は君、僕は僕 それが大事と
雨上がり 陽の光 教えてくれた

そっと 閉じた 目に映る空
そこには 自由に 飛ぶ僕がいる…

惑わされずに あきらめもせず 僕を信じてくよ…
少し疲れて くじけそうなら ゆっくりけばいいよ…


日は なんとなく すぐ過ぎてゆく どこか何か物足りなくなった時
新鮮に 思えてた あの頃よりも 成長して 次に進む合だね

そっと 開けた 目に映る空
そこには 確かに 飛ぶ僕がいた…

遠回りでも 必ず道は 僕の前にいてる…
心ので 信じれるから 僕は今旅立てるよ…


惑わされずに あきらめもせず 僕を信じてくよ…
少し疲れて くじけそうなら ゆっくりけばいいよ…

遠回りでも 必ず道は 僕の前にいてる…
心ので 信じれるから 僕は今旅立てるよ…


飛び立つよ大空へと…(MIYU)
僕は今きだすよ…(MIZUHO)
君に支えられたから…(TOMOKA)
いつかまた君のそばに…(MAIKO)

(拼):
Kyou wa amemoyou tookuno sora wa hare
Sukoshidake nurete yukkuri aruite yukou

Mizutamari ni utsuru yume hakanakute
Hono bono to oyoideru kumo wo nagame
Kimi wa kimi, boku wa boku sore ga daijito
Ameagari hi no hikari oshiete kureta

Sotto tojita me ni utsuru sora
Sokoni wa jiyuu ni tobu boku ga iru...

Madowasarezu ni akira memosezu
Boku wo shinjite arukuyo...
Sukoshi tsukarete kujike sounara
Yukkuri arukebaiiyo...

Mainichi wa nanto naku sugu sugiteyuku
Dokoka nanika monotari naku natta toki
Shinsen ni omoeteta ano koro yorimo
Seichou shite tsugi ni susumu aizudane

Sotto aketa me ni utsuru sora
Sokoni wa tashika ni tobu boku ga ita...

Toomawari demo kanarazu michi wa
Boku no mae ni tsuzuiteru
Kokoro no oku de shinjireru kara
Boku wa ima tabidateruyo...

Madowasarezu ni akira memosezu
Boku wo shinjite arukuyo...
Sukoshi tsukarete kujike sounara
Yukkuri arukebaiiyo...

Toomawari demo kanarazu michi wa
Boku no mae ni tsuzuiteru
Kokoro no oku de shinjireru kara
Boku wa ima tabidateruyo...

+ Tobida tsuyo oozora eto...
+ Boku wa ima arukidesuyo...
+ Kimi ni sasaerare takara...
+ Itsuka mata kimi no sobani...

(中):
今天是要下雨的樣子 遠方的天空是晴天
只一點濡濕 慢慢地走吧

在水塘上映的夢 像幻想
眺望 朦朧地游泳的雲彩
你還是你,我還是我 這才是最重要的
雨後的陽光 告訴了我這一切

在輕輕地閉上的眼中 看到的那片天空
在那裡 有自由地翱翔的我

我不再迷失 也不言放棄
我相信我自己 走下去吧...
若稍感疲憊 或略感消沉時
那就放慢腳步吧...

每天就這樣匆匆地渡過
總是感覺缺少了些什麼
比感到一切都新鮮的當時
成長了 是進下次的信號吧

在輕輕地睜開的眼中 看到的這片天空
在那裡 確實 有了飛翔的我

即使走了彎路 也是在我的前面必有路...
因為在內心深處 能堅信這一點
所以我現在能開始起程吧...

我不再迷失 也不言放棄
我相信我自己 走下去吧...
若稍感疲憊 或略感消沉時
那就放慢腳步吧...

即使走了彎路 也是在我的前面必有路...
因為在內心深處 能堅信這一點
所以我現在能開始起程吧...


我向天空飛去吧...(MIYU presents)
我現在就要走吧...(MIZUHO presents)
因為我有了你的支持...(TOMOKA presents)
有一天我會再訪你身邊...(MAIKO presents)


收錄日期: 2021-04-23 21:20:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070602000051KK03903

檢視 Wayback Machine 備份