Wah The Hell係咩意思??

2007-05-31 10:05 am
D人成日話Wah The Hell..

咁究竟Wat The Hell係點解??

回答 (4)

2007-05-31 11:18 am
✔ 最佳答案
我又係見樓上d人o岩唔哂先答...(唔係話你地錯)

當然啦, what the hell係可以用黎罵人,不過,好多時外國人(尤其是唔係太粗俗既人)都唔係咁用...look below

what the hell 有3個用法:
1.用於句子中間,用what係一樣,只係加強語氣,有d粗俗
e.g. What is going on?變成 What the hell is going on????
多數係見到一d唔好既野,罵人既時候話: 到底發生咩事????

2.就咁講what the hell?
係用黎表示佢唔可以相信一d好誇張/離譜既野
e.g.
A: Sorry, I crashed your car last night.
B: What the hell???
注意,這個講法個what字同個the字都會拉得比較長

以上2個用法,樓上既人都有講過喇, 但係,其實好多人講what the hell係用在第3個用法
3. 都係就咁講what the hell,不過個意思係: 死就死啦!!
這個用法幾時用呢?多數係人地叫你做一樣你唔係好敢既野,你有d心大心細,最後決定做,你就會話: what the hell! (好啦, 死就死啦!!)
e.g.
A: Let's go ice-skiing this weekend??
B:umm......what the hell! I'll go!

咁既用法其實係非常common,又唔係罵人,係一個比較唔粗俗既用法
參考: Trust me, I live in US
2007-05-31 3:41 pm
should be" What the hell"

Chinese simliar saying is有冇攪錯!?!
I say it when I get frustrated or don't know what is going on.
參考: me
2007-05-31 10:13 am
係唔係"what the hell"呀?
~hell~
KK: []
DJ: []
n.
1. (常大寫)地獄,冥府[U]
In certain religions Hell is believed to be the place where wicked people are punished after they die.
在某些宗教中,地獄被認為是惡人死後受懲罰的地方。
2. 悲慘境地,人間地獄,極大的困境[S]
She suffered every hell after her husband died.
她在丈夫死後吃盡苦頭。
3. (用於加強語氣)究竟,到底[the S]
What the hell do you want?
你究竟要什麼?
int.
1. 【俚】(用於咒罵)混蛋,見鬼,該死
Oh hell! The car broke down again.
噢,該死!車子又拋錨了。
Oh, hell! I've lost my keys.
啊,該死!我把鑰匙丟了。
2007-05-31 10:10 am
即係Oh my god粗俗d


收錄日期: 2021-04-20 00:46:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070531000051KK00370

檢視 Wayback Machine 備份