Beyoncé - Irreplaceable幫我翻釋做中文唔該

2007-05-31 6:45 am
Beyoncé - Irreplaceable
我想知首歌講乜

回答 (3)

2007-05-31 1:14 pm
✔ 最佳答案
To the left至左 To the left至左

To the left至左 To the left至左

Mmmm to the left, to the left mmmm到左邊,向左邊
Everything you own in the box to the left一切你自己的箱子的左邊
In the closet, that's my stuff在衣櫃裡,那是我的東西
Yes, if I bought it, baby, please don't touch (don't touch)不錯,如果我買了,寶寶,請勿觸摸(請勿觸摸)

And keep talking that mess, thats fine並說,一塌糊塗,thats fine
Could you walk and talk, at the same time?請問你走路,談話,在同一時間?
And it's my name thats on that jag這是我的名字thats說jag
So go move your bags, let me call you a cab所以要提出你的袋子,我請你一個cab
Standing in the front yard, telling me站在前院,告訴我
How I'm such a fool, talking 'bout怎麼我是這樣一個傻瓜,talking 'bout
How I'll never ever find a man like you如何,我會永遠覺得一個人喜歡你
You got me twisted你拉去扭曲

You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
I could have another you in a minute我可以有另你在一分鐘內
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)此事事實,他一定會在這裡一分鐘(嬰兒)

You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
I can have another you by tomorrow我可以有另一個你的明天
So don't you ever for a second get to thinkin'所以你不要為有史以來第二get to thinkin'
You're irreplaceable?你不可?

So go ahead and get gone所以先取得gone
Call up that chick, and see if shes home打電話到小雞,看看shes主頁
Oops I bet you thought, that I didn't know不巧我打賭你以為,以為我不知道
What did you think怎麼想你
I was putting you out for?我幫你出?
Because you was untrue因為你是不真實的
Rolling her around in the car that I bought you滾動左右,她在車上,我買你
Baby, drop them keys寶寶,上手鑰匙
Hurry up, before your taxi leaves不得了,你之前離開的士

Standing in the front yard, telling me站在前院,告訴我
How I'm such a fool, talking 'bout怎麼我是這樣一個傻瓜,talking'bout
How I'll never ever find a man like you如何,我會永遠覺得一個人喜歡你
You got me twisted你拉去扭曲

You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
I could have another you in a minute我可以有另你在一分鐘內
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)此事事實,他一定會在這裡一分鐘(嬰兒)

You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
You must not know 'bout me你一定不知道'boutme
I can have another you by tomorrow我可以有另一個你的明天
So don't you ever for a second get to thinkin'所以你不要為有史以來第二gettothinkin'
You're irreplaceable (irreplaceable)?你不可替代(替代)?

So since I'm not your everything (irreplaceable)因為我不是你的一切(替代)
How about I'll be nothing (nothing)?如何我會nothing(nothing)? Nothing at all to you (nothing, nothing)分文給你(什麼,什麼)
Baby I won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you)baby我不會流下了眼淚foryou(我不會流下了眼淚,為你)
I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep)我不會放過任何一個眨眼的睡眠(一眨睡眠)
'Cause the truth of the matter is (truth is)'事業的真相(真理)
Replacing you is so easy代替你就是這麼容易

To the left, to the left.到左邊,向左邊.
To the left, to the left.到左邊,向左邊.
Mmmmmmmmmm
To the left, to the left.到左邊,向左邊.
Everything you own in the box to the left一切你自己的箱子的左邊

2007-05-31 05:17:43 補充:
Running out of space to put the answer, check out this sitehttp://www.elyrics.net/read/b/beyonce-lyrics/irreplaceable-lyrics.html
2010-03-29 2:44 am
I think so
that 's too bad !!
2007-11-07 7:03 am
非常差的翻譯....是用翻譯軟件譯的吧....真要命


收錄日期: 2021-04-13 13:50:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070530000051KK04638

檢視 Wayback Machine 備份