葡文, 法文, 西班牙文

2007-05-28 1:20 am
我想今個summer 開始學其中一種語言!
唔知邊一樣好, 我已經諗咗好久!!
但諗唔到,
可唔可以幫幫我!!??

回答 (5)

2007-05-29 3:17 am
✔ 最佳答案
葡文不用考慮。除了應用甚少外﹐香港還沒有甚麼地方教得好。

西班牙文同法文我都分別學過半年同兩年。

學法文的好處:
(1) 法文聽來比較好聽少少,
(2) 如果去加拿大﹐法國﹐非洲會比較有用,
(3) 一直以來法國的學術同藝術成就﹐都超過西班牙。
(4) 好多人﹐尤其是唔識外語的人﹐都覺得法文好似好高級好high class。

不過﹐我個人絕對偏向西班牙文! 因為
(1) 差不多全中美和南美(除了巴西和某些小國)都講西班牙文,
(2) 在亞洲學西班牙文的人較少﹐需求較大;
(3) 在美國﹐西班牙語人口上升得很快﹐懂西班牙文去美國有著數﹐係美國﹐如果你考醫學院﹐識西班牙文會有分加!
(4) 西班牙文同意大利文好相似﹐你識西班牙文﹐去意大利都會同人溝通到。

最後﹐要看看你學語言的目的。如果係玩下﹐只學一個暑假﹐我估學法文好d。因為香港多d地方有法文學。如果為了長遠興趣或career﹐當然學西班牙文好d。
參考: 個人經驗
2016-07-24 9:06 pm
我學過法文4年,西班牙文2年。學會了法文之後學西班牙文超容易,因爲西班牙文,意大利文,葡文,法文同屬一個語系。在這四種類語言中學了其中一樣後,幾乎看的明另外3種的。

法文比西班牙文難:
1) 法文有很多不規則的文法 而 西文比較少exception/irregular
2) 法文最難的tense是subjunctive(英文裏很少用)因爲動詞變形。但法文裏每一天都要用到。幾時用?任何不肯定的情況都要用。如:"我不知道這附近有沒有便利店" ,”我覺得這樣不好“,等等。而這個tense在西班牙文subjuntivo裏反而是最最最容易的。
3)發音方面,法文很多最後一個syllable音節是不發的,可是剛開始所學的規則都用不着。完全是不知道什麽時候發什麽時候不發。而西班牙文就非常簡單,規則完全沒有exception。見字讀音,不會有錯。一個字:簡單。

所以我都從學法文轉過去讀西班牙文了,哈哈。

加上西班牙文真的比法文更有用。我去完了法國之後發現事實並非如報紙傳媒所講的那麽有用。其實得法國自己一個國家講法文。瑞士只有兩三成人講法文(瑞士人口六百多萬),比利時人口也是細。加拿大基本得一個Quebec省份會講法文,但經本人核實了他們的英文就是同英語地區的加拿大人講的一樣純正。非洲的話我不覺得你會去。所以學西班牙文吧!

學葡文有個好處就是去澳門玩你會看得明d地點介紹講緊乜。哈哈哈~
2007-05-28 1:44 am
其實葡文你可以唔洗考慮~
相比起,另外兩種語言更為國際化同有用
其實歐美好多人都會識法文,所以我覺得法文係首選。
雖然有人同我講過西班牙文都好國際化,但我覺得法文更為重要。
所以~~我建議o既次序係1. 法文 2. 西班牙文 3. 葡文
2007-05-28 1:34 am
傳統來說,葡萄牙文,很少人用的,主要是歐盟,東帝汶,澳門等地區.除非出於興趣,否則不選.

法文,聯合國官方語言之一.法國文學水平不俗,戲劇也很多,說起來好像高貴些.這是傳統選擇.

西班牙文,是南北美洲很多人用的語言,美國總統都要利用西班牙文來拉攏選票.這是新興選擇.
參考: 自己見聞
2007-05-28 1:27 am
In my personal opinion, I think French is more easy to learn and handle compare to the other choices that you've thought about.
參考: studied French for 2 years


收錄日期: 2021-04-23 17:00:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070527000051KK03567

檢視 Wayback Machine 備份