戰城南  主旨是什麼?????

2007-05-26 11:44 pm
戰城南 


戰城南,死郭北,野死不葬鳥可食。

為我謂鳥:「且為客豪,野死諒不葬,腐肉安能去子逃?」

水聲激激,蒲葦冥冥。梟騎戰頭死,駑馬裴徊鳴。

梁筑室,何以南?何以北?

禾黍不獲君何食?願為忠臣安可得?

思子良臣,良臣誠可思。

朝行出攻,暮不夜歸。

回答 (3)

2007-05-26 11:53 pm
✔ 最佳答案
反對戰爭.

士兵(城南)戰死無人理, 國家田地泛人種植, 人民餓死(城北).

水聲激激,蒲葦冥冥。梟騎戰頭死,駑馬裴徊鳴。
朝行出攻,暮不夜歸。
描述當時的慘況/.
------戰爭如何淚烈 & 士兵早去, 晚不歸.
2011-07-24 4:24 am
你們願意為戰城南語譯平反嗎?我在偶然看到現今網上的戰城南語譯文和我數十年前老師給的譯解有所不同,有這樣深刻是因我當年曾為部份譯句理便到教署。我試從記憶中提出點點吧。
野死不葬烏可食。為我謂烏:「且為客豪!
不葬(烏)<<<<(此字音為鴉)
譯為:原野上的屍體烏鴉食理所當然,但今天我烏鴉豪氣萬千大方點不吃並為客死異鄉的戰士號哭招魂。
野死諒不葬,腐肉安能去子逃
解為.. 野死戰士不用下葬原土停放,等肉身自然腐化洗淨冤塵再而轉世
2007-05-26 11:55 pm
大要是想說明戰後的情影
d人死左又無人理
野鳥食死屍的情況
是一首反戰ge詩
參考: 我


收錄日期: 2021-04-12 19:49:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070526000051KK02567

檢視 Wayback Machine 備份