一句幫中譯英

2007-05-25 2:20 am
"小姐, 如果你需要幫助, 可以聯絡寫字樓, 熱線電話1234-5678, 我們會盡快提供協助"

謝謝

回答 (9)

2007-05-28 5:36 pm
Need to help? ..may contact? ...the hot line? ...provide as soon as possible assist?
2007-05-26 2:39 am
"小姐, 如果你需要幫助, 可以聯絡寫字樓, 熱線電話1234-5678, 我們會盡快提供協助"

" Young lady, if you need to help, may contact the office, hotline 1234-5678, we can provide as soon as possible assists "
參考: ME
2007-05-26 2:03 am
Madame, if you need any assistance, please contact the office at 1234-5678, we will get back to you as soon as possible.
2007-05-25 10:50 pm
"小姐, 如果你需要幫助, 可以聯絡寫字樓, 熱線電話1234-5678, 我們會盡快提供協助"

" Young lady, if you need to help, may contact the office, hotline 1234-5678, we can provide as soon as possible assists "
2007-05-25 8:35 pm
Miss, you can give our office hotline a call on 1234-5678, if you need any assistances.
And we will provide you service as soon as we can.
2007-05-25 3:00 am
其它樓層句子有 if you need to help 是不對,
因 if you need to help 其實是解作 "如果你需要幫助(我們)"

正確譯法是:

Ma'am, if you need assistance, please contact our office, the hotline is 1234-5678. We will assist you as soon as we can.
太太, 如果你需要幫助, 請和我們的辦公室聯絡, 熱線是 1234 5678 。 我們將儘快給你提供協助。

Ma'am = madam 的口語叫法
assistance = help = 幫助

2007-05-24 19:14:42 補充:
you can use " ma'am " as a polite address for all women, married or unmarried, who are older than you.It's uage is same as "sir".你可用 ma'am 來稱呼已婚或未婚的婦女。 用法和男士的 sir 相同。
2007-05-25 2:34 am
Young lady, if you need to help, may contact the office, the hot line 1234-5678, we can provide as soon as possible assist "
參考: ME
2007-05-25 2:28 am
Young lady, if you need our help, you may contact our office, our hotline is 1234-5678, we can provide assists as soon as possible.
2007-05-25 2:23 am
" Young lady, if you need to help, may contact the office, hotline 1234-5678, we can provide as soon as possible assists "


收錄日期: 2021-04-12 19:43:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070524000051KK03827

檢視 Wayback Machine 備份