✔ 最佳答案
中文翻譯... 自己加的... 未經許可... 不得轉載...
ショコラに夢中 (シュガシュガルーン OP)
作詞:安野モヨコ/作曲:小西康陽/編曲:小西康陽/
歌:野本かりあ
恋のささやきは 2回までよ
いつのまにかとりこ CHOCOLA a la folie
夜明けの星くず ちりばめてる
エメラルドの瞳 狙いはあなた!
いつでも目線は 探してるの
心臓が止まりそう CHOCOLA a la folie
バラ色の空 オレンジの雲
小指つないで飛ぶ 夕暮れのデート
シュガシュガルーン ショコショコルーン
きらめくハート ひみつの宝石
意地悪してても 男の子は
本当は恋してる CHOCOLA a la folie
恋のささやきは 2回までよ
本気になっちゃダメ CHOCOLA a la folie
バラ色の空 オレンジの雲
クールな王子様 狙いはあなた!
シュガシュガルーン ショコショコルーン
情熱の赤 ひみつの宝石
知らんぷりしてる 男の子は
キスを狙ってるの CHOCOLA a la folie
本当は恋してる CHOCOLA a la folie
本当は恋してる CHOCOLA a la folie
中文翻譯:
戀愛的細語 都有兩次了
一下子就變了俘虜 CHOCOLA a la folie
晨曦之星的碎片 鑲嵌起來
綠寶石的瞳孔 目標就是你!
一向出現的視線 在搜尋中
心臓像停頓了 CHOCOLA a la folie
玫瑰色的天空 橙汁色的雲
勾著小指去飛行 黄昏的約會
SUGAR-SUGAR-RUNE CHOCO-CHOCO-RUNE
閃耀的心靈 秘密的寶石
即使動機不良 與男孩子
真的戀愛了 CHOCOLA a la folie
戀愛的細語 都有兩次了
不可以認真的啊 CHOCOLA a la folie
玫瑰色的天空 橙汁色的雲
冷酷的王子大人 目標就是你!
SUGAR-SUGAR-RUNE CHOCO-CHOCO-RUNE
熱情的紅色 秘密的寶石
即使沒被知道 對男孩子
狙擊那個熱吻 CHOCOLA a la folie
真的戀愛了 CHOCOLA a la folie
真的戀愛了 CHOCOLA a la folie
參考: 保留刪除回答權利...