Avril Lavigne-Girlfriend

2007-05-24 6:18 am
呢首歌點解?????

回答 (2)

2007-05-24 10:17 am
✔ 最佳答案
以下係最簡單直接既譯法

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I don't like your girlfriend
[我不喜歡你的女朋友]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
I think you need a new one
[我覺得你需要一個新的(女朋友)]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I could be your girlfriend
[我可以做你的女朋友]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I know that you like me
[我知道你喜歡我]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
No, it's not a secret
[不, 那不是一個秘密]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I want to be your girlfriend
[我想做你的女朋友]

You're so fine
[你是那樣的好]
I want you mine
[我想你成為我的]
You're so delicious
[你是那麼的有趣]
I think about you all the time you're so addictive
[我無時無刻都在想著你, 你是那樣令人上癮]
Don't you know what I can do to make you feel alright
[難道你不知道我可以做些甚麼令你開心嗎]
Don't pretend I think you know I'm damn precious
[不要假裝我覺得你知道我是非常珍貴]
And hell Yeah I'm the mother-fcuking princess
[還有去你的, 我就是那該死的公主]
I can tell you like me too and you know I'm right
[我知道你也喜歡我你也知道我是對的]

She's like so whatever
[她看起來是那麼的不在乎]
You can do so much better
[你可以做得更好]
I think we should get together now
[我覺得我們現在應該在一起]
And that's what everyone's talking about
[那就是大家也在說的事]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I don't like your girlfriend
[我不喜歡你的女朋友]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
I think you need a new one
[我覺得你需要一個新的(女朋友)]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I could be your girlfriend
[我可以做你的女朋友]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I know that you like me
[我知道你喜歡我]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
No, it's not a secret
[不, 那不是一個秘密]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I want to be your girlfriend
[我想做你的女朋友]

I can see the way
[我看得到]
I see the way you look at me
[我看得到你看著我的眼神]
And even when you look away I know you're think of me
[就算你看別處我也知道你在想著我]
I know you talk about me all the time again and again
[我知道你無時無刻說的都是關於我]
So come over here and tell me what I wanna hear
[所以快過來和說些我想聽的]
Better yet, make your girlfriend disappear
[最好現在, 令你的女朋友消失]
I don't wanna hear you say her name ever again
[我以後不再聽到你說出她的名字]

She's like so whatever
[她看起來是那麼的不在乎]
You can do so much better
[你可以做得更好]
I think we should get together now
[我覺得我們現在應該在一起]
And that's what everyone's talking about
[那就是大家也在說的事]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I don't like your girlfriend
[我不喜歡你的女朋友]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
I think you need a new one
[我覺得你需要一個新的(女朋友)]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I could be your girlfriend
[我可以做你的女朋友]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I know that you like me
[我知道你喜歡我]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
No, it's not a secret
[不, 那不是一個秘密]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I want to be your girlfriend
[我想做你的女朋友]

In a second you'll be wrapped around my finger
[一秒之內你將會被纏繞在我的手指之中]
‘Cause I can, ‘cause I can do it better
[因為我可以, 因為我可以做得更好]
There's no other, so when's it gonna sink in
[那裡沒有別的(人), 那何時才可以被理解]
She's so stupid, what the hell were you thinking?
[她是那麼的笨, 你究竟在想甚麼?]

In a second you'll be wrapped around my finger
[一秒之內你將會被纏繞在我的手指之中]
‘Cause I can, ‘cause I can do it better
[因為我可以, 因為我可以做得更好]
There's no other, so when's it gonna sink in
[那裡沒有別的(人), 那何時才可以被理解]
She's so stupid, what the hell were you thinking?
[她是那麼的笨, 你究竟在想甚麼?]


Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I know that you like me
[我知道你喜歡我]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
No, it's not a secret
[不, 那不是一個秘密]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I want to be your girlfriend
[我想做你的女朋友]

Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I don't like your girlfriend
[我不喜歡你的女朋友]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
I think you need a new one
[我覺得你需要一個新的(女朋友)]
Hey Hey You You
[喂 喂 你 你]
I could be your girlfriend
[我可以做你的女朋友]
(No way No way)
([沒辦法 沒辦法])

(Hey!)Hey hey you you
[(喂!) 喂 喂 你 你]
I know that you like me(No way!)
[我知道你喜歡我 (沒辦法)]
No way No way
[沒辦法 沒辦法]
No.it's not a secrect(Hey!)
[不, 那不是一個秘密] (喂!)
Hey hey you you
[喂 喂 你 你]
I want to be your girlfriend(No way!No way!)
[我想做你的女朋友(沒辦法!沒辦法!)]
Hey Hey!
[喂 喂!]
2007-05-24 6:25 am
嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I don’t like your girlfriend!我不喜歡你女朋友!
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
I think you need a new one我想你需要一個新
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I could be your girlfriend我可以你女朋友

Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I know that you like me我知道你喜歡我
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
No it’s not a secret沒有這不是秘密
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I want to be your girlfriend我想你女朋友會

You’re so fine你這麼優秀
I want you mine我想你們礦
You’re so delicious你做美味
I think about ya all the time我認為所有的時間約亞
You’re so addictive你這麼上癮
Don’t you know what I could do to make you feel alright?你知不知道我能做什麼使你覺得好嗎?
Don’t pretend I think you know I’m damn precious假裝不知道,我想你我媽珍貴
And Hell Yeah與地獄啊
I’m the mother*****ing princess我看著mother*****ing公主
I can tell you like me too and you know I’m right我可以告訴你,你太像我知道我是正確的

She’s like so whatever她最喜歡做什麼
You could do so much better你可以這樣做更好
I think we should get together now現在我想我們應該走到一起
And that’s what everyone’s talking about!這就是人人談!

Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I don’t like your girlfriend!我不喜歡你女朋友!
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
I think you need a new one我想你需要一個新
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I could be your girlfriend我可以你女朋友

Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I know that you like me我知道你喜歡我
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
No it’s not a secret沒有這不是秘密
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I want to be your girlfriend我想你女朋友會

I can see the way, I see the way you look at me我看到了,我看見你看我的方式
And even when you look away I know you think of me甚至當你看我知道你看見我走
I know you talk about me all the time again and again我知道你講的時候我都再三
So come over here, tell me what I want to hear所以來這裡,我想告訴我聽
Better yet make your girlfriend disappear會更美好你女朋友消失
I don’t want to hear you say her name ever again我不想再聽到你說她的名字嗎
(And again and again and again!)(一再和再三!)

She’s like so whatever她最喜歡做什麼
You could do so much better你可以這樣做更好
I think we should get together now現在我想我們應該走到一起
And that’s what everyone’s talking about!這就是人人談!

Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I don’t like your girlfriend!我不喜歡你女朋友!
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
I think you need a new one我想你需要一個新
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I could be your girlfriend我可以你女朋友

Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I know that you like me我知道你喜歡我
No way!沒有辦法! No way!沒有辦法!
No it’s not a secret沒有這不是秘密
Hey!嘿! Hey!嘿! You!你! You!你!
I want to be your girlfriend我想你女朋友會

In a second you’ll be wrapped around my finger在第二你我的手指被纏
Cause I can, cause I can do it better我的事業,我的事業才能做得更好
There’s no other此外別無
So when's it gonna sink in?所以當資訊AFFORD??
She’s so stupid她的愚蠢
What the hell were you thinking?!你想什麼東西?!
[repeat][重複]


收錄日期: 2021-04-23 19:53:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070523000051KK04459

檢視 Wayback Machine 備份