我想要"王翰ge飲馬長城窟行"ge譯文ar....要快 唔該晒

2007-05-18 6:31 am
长安少年无远图,一生惟羡执金吾。
麒麟前殿拜天子,走马西击长城胡。
胡沙猎猎吹人面,汉虏相逢不相见。
遥闻鼙鼓动地来,传道单于夜犹战。
此时顾恩宁顾身,为君一行摧万人。
壮士挥戈回白日,单于溅血染朱轮。
归来饮马长城窟,长城道傍多白骨。
问之耆老何代人,云是秦王筑城卒。
黄昏塞北无人烟,鬼哭啾啾声沸天。
无罪见诛功不赏,孤魂流落此城边。
当昔秦王按剑起,诸侯膝行不敢视。
富国强兵二十年,筑怨兴徭九千里。
秦王筑城何太愚,天实亡秦非北胡。
一朝祸起萧墙内,渭水咸阳不复都。

回答 (2)

2007-05-19 12:54 am
✔ 最佳答案


語譯:
長安少年沒有遠大志向,一生只想要當官(執金吾)。
在麒麟殿前拜見天子,騎馬向西攻打長城外的胡人。
長城外風沙不斷的吹著我的臉,漢人胡人相逢卻永遠見不著面。
遠地傳來驚天動地的擊鼓聲,聽說單于在夜間依然要作戰。
這時為了顧及皇恩及自身,只好努力向前殺敵無數。
英勇的戰士在白天揮著戈,單于被殺血濺朱輪。
回到飲馬長城窟中,長城路邊有許多白骨。
我向耆老詢問這些都是什麼時代的人,說是秦王築長城時的士兵。
黃昏時塞北沓無人跡,只聽到鬼哭的聲音震天響。
沒有罪的人被殺,有功勞不獎賞,這些孤魂就流落在長城邊。
當時秦王握著劍站起來的氣勢,諸侯都跪著不敢直視。
秦國富國強兵二十年,卻因修築長城興起徭役使人民長久怨恨。
秦王築城實在太愚昧,是老天爺在亡秦而不是胡人。
一旦禍患起於內部的政局動盪,連渭水咸陽都無法再成為國都。
2007-05-18 6:39 am
Joke :

青年時期沒有深謀遠慮的計劃的Chang,仅生活妒嫉拿著金子i。
在獨角獸前面宮殿做敬禮皇帝西部,在馬背上疾馳觸擊長城Hu。
Hu沙子擋水板擋水板吹人的表面,中國捕獲見面不偶然見面。
遙控聽見軍事鼓鼓動來,改變信仰Chanyu夜仍然戰鬥。
此时顾恩宁顾身, 为君一行摧万人.
勇敢的戰士揮舞矛白天, Chanyu飛濺血液洗染朱輪子。
回歸給一匹馬喝水長城孔,長城路接近死者的多骨頭。
被問的老人他Dairen,雲彩是Qin Wang Zhuchengzu。
黃昏長城的區域北部沒人煙,鬼魂哭泣煮沸天的唧啾唧啾聲音。
看見無辜地執行優點不享用,孤零零人漫步關於窮困附近這個城市。
當通過Qin Wang根據劍,爬行今後在一.的膝蓋不敢看待的封建主起來。
豐富國家和加強它的軍事力量20年,建立怨氣是普遍的強迫的勞役九個了不起的距離。 Qin他的國王設防Tai是頭腦簡丹的,消滅Qin Feibei Hu的天現實。
在朝代在家,韋水Xianyang全部麻煩不再開始。
參考: MYSELF


收錄日期: 2021-05-01 13:05:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070517000051KK04819

檢視 Wayback Machine 備份