其實where are you going to?和where are you going?意思是一樣,但where are you going to就用了一個多餘的to字,因為where這字已包含to which的意思,而引古德明先生的一段說話,作為參考:
From where 和 Please be...
He left Austria in May 1940 when he was posted to Turkey, from where he later moved to Egypt ( 一 九 四 ○ 年 , 他 派 駐 土 耳 其 , 離 開 奧 地 利 。 後 來 又 從 土 耳 其 赴 埃 及 ) 這 一 句 , from where 是 不 是 應 改 為 from which ?
Where 和 which 一 般 不 能 通 用 。 查 第 四 版 《 牛 津 高 階 英 漢 雙 解 詞 典 》 , where 是 關 係 副 詞 ( relative adverb ) , which 是 關 係 代 名 詞 ( relative pronoun ) ; 用 來 說 地 方 , 「 where 等 於 at / in / to which 」 。 換 言 之 , This is the place where he died 等 於 This is the place at which he died ( 他 是 在 這
圖片參考:
http://education.atnext.com/new_hkfont/16px/black/FA47.gif
去 世 的 ) 。
正 因 where 有 at / in /to which 的 意 思 , Where is he at ? ( 他 在 哪
圖片參考:
http://education.atnext.com/new_hkfont/16px/black/FA47.gif
來 的 ? ) 一 語 , 不 宜 刪 去 from 字 。 From where 的 where , 可 算 是 關 係 代 名 詞 , 和 which 一 樣 。
Where are you from? 等 於 Which place are you from?
由 此 可 見 , 讀 者 示 下 的 一 句 , from where 並 沒 有 錯 , 但 改 為 from which 或 from which place 也 可 以 。
29-05-2006
至於as soon as possible其實是用了省略法,將it is省略,全句應是:as soon as it is possible(儘快)
至於這省略法的運用,現再引古德明先生的講論:
連 接 詞 後 的 省 略 法
The new address change applies to all my bank accounts, unless otherwise specified below ( 我 所 有 銀 行 帳 戶 都 轉 用 新 地 址 , 除 非 另 有 指 示 於 後 ) 之 類 句 子 頗 為 常 見 , 但 unless 是 連 接 詞 ( conjunction ) , 其 後 應 用 子 句 ( clause ) , otherwise specified below 卻 連 主 詞 ( subject ) 都 沒 有 , 不 是 子 句 , 文 法 上 正 不 正 確 ?
Otherwise specified below 其 實 是 子 句 , 等 於 it is otherwise specified below 。 這 是 句 子 省 略 法 的 一 種 , 不 妨 談 談 。
Unless 、 until 、 if 、 although 、 when 、 whenever 、 while 、 once 等 連 接 詞 , 都 可 接 形 容 詞 ( adjective ) 或 specified 之 類 過 去 分 詞 ( past participle , 即 完 成 式 動 詞 ) , 而 把 「 主 詞 +be ( 包 括 其 變 體 is 、 was 等 ) 」 略 去 , 例 如 : ( 1 ) Unless (it is) strictly necessary, I won't go ( 除 必 絕 對 必 要 , 否 則 我 不 會 去 ) 。 ( 2 ) A friend is never known until (he is) needed ( 患 難 始 見 交 情 ) 。 ( 3 ) If (you are) made redundant, what will you do? ( 假 如 你 被 辭 退 , 會 怎 麼 辦 ? ) ( 4 ) Although (he was) attacked by his colbagues, he did not say anything to defend himself ( 他 雖 然 被 同 事 攻 擊 , 卻 不 說 一 句 話 自 辯 ) 。 ( 5 ) When (he is) not sure what to do, he always consults me ( 他 不 知 道 該 怎 麼 辦 , 就 會 問 我 ) 。 ( 6 ) Whenever (it is) possible, take a rest ( 一 有 機 會 , 就 要 休 息 一 下 ) 。 ( 7 ) While (he was) left alone, he did several things ( 沒 有 人 理 會 他 的 時 候 , 他 做 了 幾 件 事 ) 。 ( 8 ) Once activated, the alarm will go on ringing ( 警 鐘 一 旦 觸 動 , 就 會 不 住 的 響 ) 。 留 意 除 了 形 式 上 作 主 詞 的 it , 略 去 的 主 詞 須 和 主 要 子 句 的 主 詞 相 同 。
( 本 欄 轉 載 自 《 蘋 果 日 報 》 的 「 征 服 英 語 」 專 欄 , 作 者 為 古 德 明 先 生 )
18-04-2006
因此as big as long或者可以寫成as big as it is long,as it is long究竟是甚麼意思?所以不成立,但若想講長與闊一樣的話,你可以說:its width is equals to its length或者 its width is the same as its length
這個箱一樣長一樣闊,但不一樣高,可以這樣說:
The box has same length and width, but different height.