什麼是執子之手與你佳老?

2007-05-16 7:17 am
什麼是執子之手與你佳老?

回答 (3)

2007-05-16 4:41 pm
✔ 最佳答案
正確應該是【執子之手 與子偕老】

要了解這句話~你必先了解此話之背景

出處: 《詩經•邶風•擊鼓》
這是一個出征的丈夫臨別前與妻子所說的話

擊 鼓
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

  從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

  爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?于林之下。

  死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

  於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。


意思是:

「死生契闊」這次我將與你離別~而且是生死之別

「與子成說」我與你力下此言(誓言)

「執子之手,與子皆老。」我願拉著你的手~一起到老

但是~這句話常被現代人誤用
常見到情人間會以此傳情~
但這是不應該的~

因為出征的丈夫這樣說的深一層意思是:
「若我有幸回來~我願拉著你的手一起到老」
若你與情人這樣說~
豈不是極之不吉利?

參考資料:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006053000346
參考: 來自yahoo 知識:桐山和雄 - 訓著左.......zzzzzz [博士級 1 級]
2007-05-16 10:58 am
[執子之手,與子偕老] 意思是指兩個人到了晚年都可以一齊手拖手,咁當然啦,要好恩愛至會到晚年都係拖手仔啦,同白頭偕老有D唔同,因白頭偕老只是說一齊到晚年,無話拖手仔!
2007-05-16 7:40 am
應該是: 執子之手與子佳老
意思係,二人結婚,一直到老,


收錄日期: 2021-04-13 00:29:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070515000051KK04917

檢視 Wayback Machine 備份