請幫我翻譯

2007-05-15 4:44 am
At the end of Eldest, the Varden still favor Nasuada in terms of leadership, but Paolini has hinted that in book 3 this might change.
Paolini has said that it is possible that Eragon may have unknown family members that have not been introduced so far in the series, though he did not confirm this.
Paolini also mentioned that in book 3 it will be revealed if Saphira ever finds a mate.
更新1:

瓦登=維登(The Varden) 娜蘇艾達=娜紗妲(Nasuada) 鮑里尼=鮑里尼(Paolini) 薩菲拉=思飛(Saphira)

回答 (1)

2007-05-15 6:10 am
✔ 最佳答案
在《長老(Eldest)》的尾段,瓦登(The Vanden)仍在領導方面支持娜蘇艾達(Nasuada),但係鮑里尼曾暗示第三集或會有所改變。
鮑里尼曾說過《龍騎士(Eragon)》可能有一些不詳的家庭成員還未曾被介紹,雖然他沒有確認這點。
鮑里尼亦說第三集將會揭露薩菲拉(Saphira)到底有沒有伙伴。
參考: 不肯定關於各角色的官方譯名


收錄日期: 2021-04-23 19:20:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070514000051KK04341

檢視 Wayback Machine 備份