廣東話發呆--"發偶逗"--點寫呀?

2007-05-14 2:23 am
廣東話發呆--"發偶逗(近音)"
點寫呀?

回答 (1)

2007-05-18 4:22 am
✔ 最佳答案

Q:廣東話發呆--〝發偶逗(近音) ”點寫呀?
A:
首先,“吽哣”兩字本不能解出一個人呆呆之樣貌:

“吽”的解釋有:
(一)牛鳴。【玉篇】牛鳴也。
(二)佛教“六字真言”(唵、嘛、呢、叭、咪、吽)之一。
(三)古同“吼”字。【字彙】同吼。

“哣”的解釋有:
(一)本為“咅”字。【廣韻】俗㰯字。本作咅。咅義同“呸”,表示斥責或唾棄。
很明顯,兩字之合實不能解出人發呆之意;

因此對於「吽哣」之本字,就有指出應為「怐愗」(亦可寫作「佝瞀」)



【怐愗】

「怐」(kau3)音若「吽」(ngau6),去聲,解作愚昧。
「愗」(mau6)變音成「豆」音(dau6),不聰明之意。
「怐愗」解作貌呆而沒精打采也。

於詞書中對兩字有文別的解釋:
《玉篇●心部》:「怐,怐,愚貌。」《康熙字典》: 「愗,音茂。怐愗,愚貌。」

此詞語出亦早,可見於戰國時代著作《楚辭》中。
《楚辭●宋玉●九辯》:「然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。」後又見於韓愈《南山詩》: 「堛塞生怐愗。」


http://bbs.yuensang.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=35&topic=474
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6Zdic80Zdic90.htm
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6Zdic84Zdic97.htm


*************************


粵語學 家彭志銘 先生於從前之《正字正確》專欄中,正有述「怐愗」為本字:
(香港AM730 「正字正確」專欄  二○○六年三月十三日 )

瞀 粵:茂
彭志銘
不少人說,有很多廣東話是「有音無字」的。....誰不知,有不少是一音多字的。
例如「一個人在發呆」,廣東話叫做「發佝瞀」。「佝瞀」,字典注音為「扣茂」,這是「讀書音」(即「文讀」),而「口頭音」(即「白讀」),則唸作近音「牛豆」。香港人一向愛自創新字,將「佝瞀」寫為「吽哣」。「佝瞀」,本是「愚昧無知」的意思,也可以寫為「怐(「瞀」去目換心)」。單獨一個「瞀」字(讀「茂」),因有「愚昧」之意,所以,謔笑別人「呆笨」的「茂利」,就是這個「瞀」字。
「利」,應寫作「里」,即村民出城的「大鄉里」之「里」也。以後,說「有音無字」之前,應反思自己的認知,勿做一個人云亦云的瞀里。
(http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?4,50977)


收錄日期: 2021-04-18 22:21:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070513000051KK03847

檢視 Wayback Machine 備份