✔ 最佳答案
"Whenever You Remember"
當你想起的時候
When you look back on times we had
當你回首我們曾經共享過的時光
I hope you smile
我希望你會微笑
And know that through the good and through the bad
知道經過那些美好的那些難過的時候
I was on your side when nobody could hold us down
我在你身邊而沒有人能使我們憂傷
We claimed the brightest star
我們獲得最燦爛的星光
And we, we came so far
我們,一起走了這麼遠
And no they won't forget
他們不會忘記
[Chorus]
Whenever you remember times gone by
當你想起時光飛逝
Remember how we held our heads so high
想起我們如何高高抬頭
When all this world was there for us
當這個世界為我們而存在
And we believed that we could touch the sky
還有我們相信自己能夠觸摸天空
Whenever you remember, I'll be there
當你想起的時候,我就在那裡
Remember how we reached that dream together
回憶我們如何一起實現夢想
Whenever you remember
當你想起的時候
When you think back on all we've done
當你想起一切我們所做過的
I hope you're proud
我希望你會為此而驕傲
When you look back and see how far we've come
當你回首看看我們一起走了多遠
It was our time to shine
那是我們最耀眼的時光
And nobody could hold us down
沒有人能夠將我們從高處扯下
They thought they'd see us fall
他們以為能夠看到我們跌下
But we, we stood so tall
但我們,站得那麼直挺
And no we won't forget
我們不會忘記
Whenever you remember times gone by
當你想起時光飛逝
Remember how we held our heads so high
想起我們如何高高抬頭
When all this world was there for us
當這個世界為我們而存在
And we believed that we could touch the sky
還有我們相信自己能夠觸摸天空
Whenever you remember, I'll be there
當你想起的時候,我就在那裡
Remember how we reached that dream together
回憶我們如何一起實現夢想
Whenever you remember
當你想起的時候
Yeah, Oh
We claimed the brightest star
我們獲得最燦爛的星光
And we, we came so far
我們,一起走了這麼遠
You know that we, we showed them all
你知道,我們表現給他們看了
And no they won't forget
他們不會忘記
Yeah
Whenever you remember times gone by
當你想起時光飛逝
Remember how we held our heads so high
想起我們如何高高抬頭
When all this world was there for us
當這個世界為我們而存在
And we believed that we could touch the sky
還有我們相信自己能夠觸摸天空
Whenever you remember, I'll be there
當你想起的時候,我就在那裡
Remember how we reached that dream together
回憶我們如何一起實現夢想
Whenever you remember
當你想起的時候
Whenever you remember
當你想起的時候
Oh, whenever you remember
Oh, 當你想起的時候
*因為翻字典hold sth down指keeo sth at a low level,這兒的hold us down我就只好按上文下理譯了,所以兩次的意思有些不同……