最佳回答取40分:為甚麼寶琳站的英文是POA而不是POL﹖

2007-05-13 7:49 am
最佳回答取40分:為甚麼寶琳站的英文是POA而不是POL﹖
POL是Po Lam的簡寫,
但為甚麼要用POA而不是POL﹖

回答 (3)

2007-05-13 8:14 am
每人都有一個「與生俱來」的社會代號,身份證號碼。別以為地鐵站未必有,其實它自有代表自己的代號,方便記錄。這個代號,簡單地用了站名簡而化之——當然不是我們說的「旺地恆」、「尖地恆」咁簡單,但又不如想像中複雜——知道竅門,不用死背爛背,你也知道代號指的是什麼。

代碼三字訣
地鐵利用每一個站的英文名來設定這個代號。每一個代號具有三個英文字母,取自英文站名。以「黃大仙」為例,英文站名是「Wong Tai Sin」,所以代號就是「WTS」。同樣道理,牛頭角就是NTK、尖沙咀就是TST、油麻地就是YMT、長沙灣是CSW……

不過,你也許會問:地鐵站有很多是只兩個字的站名,又或者是英文站名只得兩個英文字,又如何解決呢?

如此,編排代碼的方法就是,首英文字取首兩個字母,然後最後一個字取首字母。例如旺角Mong Kok的代碼是MOK,太子Price Edward則是PRE、北角 North Point則是NOP……

如此,你也許會再一問:地鐵站名有些「特別」的英文站名,只得一個英文字,又如何解決?

答案則是再簡單不過:全取首三個字母。即是中環Central就是CEN,金鐘Admiralty就是ADM,佐敦當然就是JOR……

凡事有例外
在列出相關的代碼表之前,大家不妨做個小測驗,試試填寫以下幾個地鐵站名:

‧調景嶺 Tiu Keng Leng
‧寶琳 Po Lam
‧欣澳 Sunny Bay
‧迪士尼 Disneyland Resort

假如你填寫TKL、POL、SUB、DIR,那樣就錯了。凡事都有例外,這幾個站名的代碼可不是普通的編排可以理解呢!

調景嶺的代碼為TIK,也許你會問,TKL並無其他相同的代碼,為何會「特別處理」呢?這個情況也可以拉上寶琳站來說——其實除了地鐵站之外,還有地鐵線路亦有代碼,調景嶺和寶琳的代碼會混淆相關代碼:

觀塘線 Kwun Tong Line KTL
荃灣線 Tsuen Wan Line TWL
港島線 Island Line ISL
東涌線 Tung Chung Line TCL
機場快線 Airport Express AEL
將軍澳線 Tseung Kwun O Line TKL
迪士尼線 Disneyland Resort Line DRL

也許大家會發現,線路代碼全以「L」作結尾,除了將軍澳線的代碼和調景嶺的首三字母「TKL」完全相同之外,寶琳(POL)亦是以「L」作結尾,故此,這兩個站的代碼要讓一讓位,改一改名:調景嶺「TIK」和寶琳「POA」。

至於欣澳及迪士尼站,也許是因其「特殊關係」,所以它們的代碼簡單地利用首英文字的首三個字母「SUN」和「DIS」。
2007-05-13 8:04 am
POA 是個寶字併音
PO LAM 簡寫應是 PL
每人都有一個「與生俱來」的社會代號,身份證號碼。別以為地鐵站未必有,其實它自有代表自己的代號,方便記錄。這個代號,簡單地用了站名簡而化之——當然不是我們說的「旺地恆」、「尖地恆」咁簡單,但又不如想像中複雜——知道竅門,不用死背爛背,你也知道代號指的是什麼。

代碼三字訣
地鐵利用每一個站的英文名來設定這個代號。每一個代號具有三個英文字母,取自英文站名。以「黃大仙」為例,英文站名是「Wong Tai Sin」,所以代號就是「WTS」。同樣道理,牛頭角就是NTK、尖沙咀就是TST、油麻地就是YMT、長沙灣是CSW……

不過,你也許會問:地鐵站有很多是只兩個字的站名,又或者是英文站名只得兩個英文字,又如何解決呢?

如此,編排代碼的方法就是,首英文字取首兩個字母,然後最後一個字取首字母。例如旺角Mong Kok的代碼是MOK,太子Price Edward則是PRE、北角 North Point則是NOP……

如此,你也許會再一問:地鐵站名有些「特別」的英文站名,只得一個英文字,又如何解決?

答案則是再簡單不過:全取首三個字母。即是中環Central就是CEN,金鐘Admiralty就是ADM,佐敦當然就是JOR……

凡事有例外
在列出相關的代碼表之前,大家不妨做個小測驗,試試填寫以下幾個地鐵站名:

‧調景嶺 Tiu Keng Leng
‧寶琳 Po Lam
‧欣澳 Sunny Bay
‧迪士尼 Disneyland Resort

假如你填寫TKL、POL、SUB、DIR,那樣就錯了。凡事都有例外,這幾個站名的代碼可不是普通的編排可以理解呢!

調景嶺的代碼為TIK,也許你會問,TKL並無其他相同的代碼,為何會「特別處理」呢?這個情況也可以拉上寶琳站來說——其實除了地鐵站之外,還有地鐵線路亦有代碼,調景嶺和寶琳的代碼會混淆相關代碼:

也許大家會發現,線路代碼全以「L」作結尾,除了將軍澳線的代碼和調景嶺的首三字母「TKL」完全相同之外,寶琳(POL)亦是以「L」作結尾,故此,這兩個站的代碼要讓一讓位,改一改名:調景嶺「TIK」和寶琳「POA」。

至於欣澳及迪士尼站,也許是因其「特殊關係」,所以它們的代碼簡單地利用首英文字的首三個字母「SUN」和「DIS」。
2007-05-13 7:54 am
POA 是個寶字併音
PO LAM 簡寫應是 PL


收錄日期: 2021-04-12 21:03:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070512000051KK05997

檢視 Wayback Machine 備份