✔ 最佳答案
As you want to have the pronounciation in Chinese, l put it in Chinese for you.
郭 = 곽 (Kwak)
read as ' 逛 + 呀 + k '
As for 倩, there are 2 words in Korean. Both are used.
倩 = 천 (cheon)
read as ' ch + 壯 '
or 倩 = 청 (cheong)
read as ' ch + 壯 + ng '
兒 = 아 (a)
read as ' 呀 '
2007-05-20 03:13:03 補充:
The pronounciation of name is something different. There are many examples:김선아 = 金宣兒 (kim seon a -- not kim seo na)감우성 = 甘宇成 (kam wu seong -- not ka mu seong) 심은하 = 沈銀河 (sim eun ha -- not sim eu na) 아시죠?