可唔可以同我轉英文1

2007-05-13 4:00 am
中港兩地交往日趨頻繁,造就了一批「跨境男同志」北上尋歡,中文大學醫學院首次披露香港男同性性行為實況,發現約有一成半年齡較大、教育程度低的男同志,因在港無法「搵食」,故迫於返內地付款找男人發生性行為,他們絕大部分無戴安全套便作肛交,兩成半人曾患有性病﹔最令人齒冷的,竟高達八成「跨境男同志」同時有女性性伴,有醫生擔心愛滋病會不知不覺傳播開去。
本港約有5%的男性曾與其他男性性交,比例和英美相若。中大公共衛生學院流行病學及生物統計學中心昨日發布本港首個大型男男同性性行為的研究,研究於01年底進行,訪問約15000名18至60歲的香港男性,並篩選667名曾有男男同性性行為。
研究發現,隨著兩地交通愈趨方便,不少男性會北上尋找同性性伴侶。研究指出,有15.2%人曾在過去半年內到內地進行男男性行為,而且有上升趨勢。而這些有跨境性行為的男同志,有七成半是涉及商業交易的,當中83.3%人曾試過沒有戴安全套而有肛交行為。

回答 (3)

2007-05-13 4:16 am
✔ 最佳答案
The port two place contacts was day by day frequent, accomplishes one batch “the interstate male comrade's” to go north seeks pleasure, Chinese university medical school disclosed for the first time the Hong Kong male homogeneous sex act real state, discovered had a tenth half age to be big approximately, the education level low male comrade, because was unable “搵 the food” in the port, therefore under returned inland payment to ask the man to have the sex act, they 絕 majority of not wore the life jacket then to make the anal sex, 20% half person once contracts venereal diseases ﹔ most to make one mock, reached as high as “the interstate male comrade” simultaneously to have the female partner most likely unexpectedly, some doctors worried AIDS could disseminate unconscious expunges from a list.
The Hong Kong had 5% male approximately once with other masculine sexual intercourse, the proportion and Britain and America is similar.The greatly public health institute epidemiology and the biometrics center yesterday issued the Hong Kong first large-scale male male homogeneous sex act the research, studies in 01 year's end carries on, visit approximately 15000 18 to 60 year-old Hong Kong male, and screened 667 once to have the male male homogeneous sex act.
The research discovered that, hastens conveniently, many male along with two place transportations can go north seeks the homogeneous sexual partner.The research pointed out that, some 15.2% people once carried on the male masculine behavior in the past half year to inland, moreover had the trend of escalation.But these have the interstate sex act male comrade, some 70% half involves the commercial trade, middle 83.3% people once tried not to wear the life jacket to have the anal sex behavior.

2007-05-12 20:18:52 補充:
搵 the food,改為find the food.they 絕 majority 改為they majority.
2007-05-13 10:59 pm
我諗pkfy12345一定係用左網上d翻譯機器翻,搞到有好多唔通順,意義錯亂既地方,發問者應該要小心,唔好見到已經變晒做英文就當「譯左」。

pkfy12345既第一句就出問題,「中港兩地」係指中國同香港兩地,「The port two place」沒有中國和香港的意思。「男同志」是指男同性戀者,但「comrade」就指政黨等的黨員同志,中大係人都知係中文大學既簡稱,但係「中大公共衛生學院」竟然變左「The greatly public health institute 」
最離譜既係最尾一個分句:「middle 83.3% people once tried not to wear the life jacket to have the anal sex behavior」不只不通順,還把「安全套」譯成「life jacket(救生衣)」,令這句的意思變成「中間83.3%人曾試過不穿救生衣肛交」
2007-05-13 7:18 pm


收錄日期: 2021-04-12 01:58:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070512000051KK04505

檢視 Wayback Machine 備份