幫我翻譯句子....(10點呀!!)

2007-05-12 11:48 pm
1.) i do
2.) that 's not going to help me.
3.) There's nothing wrong with eatimg sanils on their own.
4.) there's no point in asking me.
5.) i think jenny knows something about French history though.

回答 (6)

2007-05-13 7:55 pm
2007-05-13 3:51 pm
1.) 我 2.) 那不去幫助我。 3.) There's 什麼錯誤以eatimg sanils 獨自。 4.) there's 沒有點在要求我。 5.) 我認為雌鳥知道某事關於法國歷史雖則
2007-05-13 3:14 am
1.a
2.b
3.c
4.d
5.e
2007-05-13 12:13 am
1.) 我做 ((結緍用: 我願意))
2.) 那是幫不到我的.
3.) eatimg sanils = eating snails??? 他們自己吃蝸牛沒有甚麼問題啊
4.) 你問我都無乜意義架. (通常d人問埋d野其他人都幫佢唔到*唔啱嘴形*)
5.) 我覺得Jenny會知道一啲關於法國歴史嘅事.
參考: Myself
2007-05-13 12:07 am
我願意, 我是
那不能幫到我
食蝸牛本身沒有不對
完全沒有問我的原因(需要)
我想Jenny 會知道一些法國歷史
2007-05-13 12:00 am
1.) 我做
2.) 這不是幫助我。
3.) 他們自己在吃sanils沒出毛病。
4.) 問我是沒有什麼意義的。
5.) 我認為珍妮知道某些關於法國的歷史。


收錄日期: 2021-04-12 21:55:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070512000051KK02989

檢視 Wayback Machine 備份