✔ 最佳答案
釘子戶是中國大陸的一個新型辭彙,指城市建設、開發等過程中,不肯遷走的私人土地或房產擁有者。在香港也有釘子戶現象,他們稱為「舊樓釘王」。
發展商一定會遇上一些要求多的舊樓業主,從收購者而言就封這類業主為「釘王」。 其實,所謂釘王可能是獨居的老人家,他們沒有其他財產,只有該物業單位,以老人金過生活。 在發展商利潤最大化之下,當然期望以最平宜的收購價,打發舊業主遷出。 在收購價不合理之下,例如舊樓的此等老人家拒絕遷出,因此也被封為舊樓釘王、釘子戶。 當然,在另類個案的釘子戶,舊樓釘王是職業的炒樓人士,在香港各區買下部分舊樓業權,等待舊區重建的黃金機會。
So, there is no official English translation. I suggest this could be * nail-occupants *. The wordings which you suggested is those nail-occupants should move out from the land after 1 April, ...