help!!!help!!!!! Eng急用!!!!!
我想問吓你地wste(浪費)的相反(珍惜)的英文係咩?????
回答 (5)
✔ 最佳答案
waste
同義:
vt.浪費;花費;耗盡
spend
squander
consume
exhaust
use up
vt.拉圾;廢物
garbage
refuse
scraps
dregs
rubbish
同義參見:
solitude
consumption
devour
desolation
pine2
expend
moon
dissipate
scrap1
refuse2
反義:
vt.,vi.浪費
save
反義參見:
spare
thrift
save1
accumulate
其實大家都岩,
1. save water, 珍惜用水 commonly used!
2. value our friendship , 香港比較少見, 其實是COMMONLY USED
3. tresure a chance, 珍惜機會, also totally correct
2007-05-04 15:05:32 補充:
sorry, treasure =.= ....
我想問吓你地wste(浪費)的相反(珍惜)的英文係咩?????
Treasure
2007-05-04 12:31:09 補充:
Also ; cherish
參考: SELF
save = 保全 節省 儲蓄
2007-05-03 20:35:40 補充:
如果想搵其他詞語,試下用:
www.dictionary.com 裏面既辭典(search 個時下面揀thesaurus ),留意詞語既特定意思(definition)係咪你想要個個,然後下面兩、三行就會有相反詞(Antonyms)。
收錄日期: 2021-04-12 19:25:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070503000051KK03680
檢視 Wayback Machine 備份