Please help to check

2007-05-03 6:57 pm
Further our conversation on last week, regarding (Function Name) on 23 June 2007, as your mention, you will dominate HK$50,000 for this function, would you reply me this mail for approval the domination. Thank you for your attentation.

內容是說上次提及過在2007年6月23日的晚會,boss會贊助香幣xxxx,現特以此mail作為批淮此事,請他回mial作實

回答 (3)

2007-05-03 7:08 pm
✔ 最佳答案
Further to our conversation last week, a donation of HK$50,000 would be made by yourself to (function name), which will be held on 23 June 2007. Please kindly officially approve by replying this email. Thank you for your attention.

咁樣好似簡單D,
email message, 簡單D應該得架喇。

希望幫到你.
參考: myself
2007-05-03 9:17 pm
This is a follow-up e-mail regarding (Function Name) on 23 June 2007. As you mentioned, you will kindly donate HK$50,000 for this function, so would you please reply to me with your approval of the donation via e-mail. Thank you for your attention.
參考: MYSELF
2007-05-03 7:03 pm
Please change to the following:

Refer to our conversation last week on 23 June 2007, you will donate HK$50,000 to this Function, (Function Name). May I have your confirmation by replying this mail. Thank you for your kindly attention.


收錄日期: 2021-04-30 12:07:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070503000051KK00890

檢視 Wayback Machine 備份