番譯英文唔該!

2007-05-02 11:21 pm
請番譯下段英文:

很高興認識您, 我是xxx 的助理, 來自香港的, 我老闆剛與您在泰國會面, 現有些關於我們公司的資料經電郵傳給您, 請參閱, 謝

回答 (5)

2007-05-02 11:25 pm
✔ 最佳答案
Nice to meet you, I am the assistant of Mr / Mrs / Ms / Miss XXX from Hong Kong. My boss has just met you in Thailand. Some information of our company has been sent to you via email for your reference.
Thank you.
2007-05-03 1:16 am
2007-05-03 12:03 am
Very happily knows you, I am xxx assistant, comes from Hong Kong, myboss just met with with you in Thailand, presently somewhat postalbequeaths you about our company's material after the electricity,please referred, thanks
2007-05-02 11:28 pm
Nice to meet you. I am xxx's assistant from Hong Kong. My boss just met you in Thailand, we have some information of our company that we will be sending to you via email. Please read. Thank you for your kind attention.
2007-05-02 11:28 pm
Nice to meet you. I am the assistant of XXX and I come from HK. My boss just met you in Thailand. Attached are some information about our company. Please take a look. Thank you very much.
參考: Myself


收錄日期: 2021-04-18 21:59:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070502000051KK01771

檢視 Wayback Machine 備份