REPORTED SPEECH

2007-05-02 3:13 am
'There's nothing left for us to do but wait here,' Nancy said.
e句個ans係(Nancy said that there was nothing left for them to do but wait there.)
點解個left唔使轉時式

回答 (4)

2007-05-02 3:19 am
✔ 最佳答案
"leave"的過去式或發詞都是"left". 不論前面is 還是was都是這樣,沒有甚麼好轉. 且left在句中是被動,一定要用left (剩下的意思).
I leave a child here.
The child is left by me.
left over (剩下的食物(廚餘))
left behind (被遺下的人)
  
參考: knowledge
2007-05-02 7:43 pm
首先你要知道在轉reported speech時,你的句字已經轉了時式,由there is nothing ......轉為there was nothing......(注意:這個there不是解作那裏,是解作存有,或有,所以there's nothing要譯作沒有,而不是那裏沒有)
至於left是leave的過去分詞,而不論現在分詞也好,過去分詞也好,都可以作形容詞用,示句中的left也是過去詞作形容詞用。
如:Once there lived a man named John.這句的named也是用作形容詞分詞用,而整句可看為:Once there lived a man who was named John
同樣道理,你的示句,也可以看作there was nothing left for......=there was nothing that was left for.....
既然left是分詞用作形容詞用,所以我們索性就看它為形容詞吧!因此它並不需要轉成had left等等,希望你明白!
2007-05-02 3:33 am
actually, the tense in Nancy's reply has changed already....watch it carefully.
Nancy actually has changed the tense from 現在被動式 to 過去被動式!!
in the question she used 'there'S nothing LEFT'---the tense she used "is left"
and then in her reply, she said 'there WAS nothing LEFT'--- the tense she used "was left"

so when you read these sentences, the individual 'LEFT' doesn't present the tense...'is/was left' should be the complete tense!!
2007-05-02 3:19 am
因為0係LEFT之前隱藏左個that


收錄日期: 2021-04-13 17:17:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070501000051KK04367

檢視 Wayback Machine 備份