Wind beneath my wings Bette Midler
It must have been cold there in my shadow
To never have sunlight on your face
You were content to let me shine, that's your way
You always walked a step behind
So I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
A beautiful face without a name for so long
A beautiful smile to hide the pain
Did you ever know that you're my hero?
And everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
It might have appeared to go unnoticed
But I've got it all here in my heart
I want you to know I know the truth
( of course I know it )
I would be nothing without you
Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be
I could fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
Oh, the wind beneath my wings
You, you, you, you are the wind beneath my wings
Fly, fly, fly away. You let me fly so high
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Fly, fly, fly high against the sky
So high I almost touch the sky
Thank you, thank you
Thank God for you, the wind beneath my wings
我翼下的風 貝蒂蜜德勒
在我的影子下,一定很冷吧
陽光不曾照在你的臉龐
你總是心滿意足的讓我表現,你就是那樣
你總是走在我身後
因此,我一人獨享所有的榮耀
而你卻背負著所有的疲憊
你有著美麗的臉龐,卻一直默默無名
甜美的笑容掩飾了痛苦
你可知道你是我心目中的英雄?
是我想要學習的一切?
如今,我可以飛得比蒼鷹更高
因為你是我翼下的風
也許是不願被人注意到
但我已了然於心
我要你知道一切我都明白
(我當然明白)
沒有你,我什麼都不是
你可知道你是我心目中的英雄?
是我想要學習的一切?
如今,我可以飛得比蒼鷹更高
因為你是我翼下的風
啊!我翼下的風
你是我翼下的風
飛起來,你讓我展翅高飛
你是我翼下的風
你是我翼下的風
飛啊!飛向天際
高得幾乎可觸摸到藍天
謝謝你,謝謝你......
感謝上天,你是我翼下的風
原本是首鄉村歌曲,因為被電影「情比姊妹深」選為主題曲,而再度受到歡迎。但貝蒂蜜德勒的重新詮釋,賦予這首歌更感人的力量,才是主要原因。
該部電影是描述一對手足情深的姊妹,因為姊姊的犧牲奉獻,使從事演藝事業的妹妹平步青雲,無怨無悔的姊姊最後卻罹患了癌症。
貝蒂蜜德勒,一位影歌雙棲的女明星。擅長演誇張、嬉鬧的喜劇,著名作品有「家有惡夫」、「大老婆俱樂部」、「女巫也瘋狂」等。然而只要聽過她唱的"The rose"、"From a distance"和"Wind beneath my wings"這些迷死人的歌,你很難想像這樣一位女丑形象的演員,竟能唱出如此深情動人的歌。
這首歌如果拿來獻給幫助過你的人,其實也相當貼切。
音樂欣賞
http://www.youtube.com/watch?v=0Ck5MiYz4Co&mode=related&search=