On top & pay on behalf 點解?

2007-04-28 8:12 am
話個sales 已經 on top 收左個客錢$100, on top 即點解?

分comission 時 pay on behalf 即點解?

Thanks!

回答 (2)

2007-04-29 11:47 pm
✔ 最佳答案
ON TOP 即是在原來的基數上再加上一些收費(不是語氣更重)的意思

pay on behalf 是代支(代替支付)
你的例子可理解為
原來消費HK$900
on top 加左HK100,(賬目中是以pay on behalf 是代支出現)
total 是HK$1,000
分comission 時 pay on behalf (代支)一項要特別處理(有冇得分應早有明文規定)
參考: my 40 years experience with foreigners
2007-04-28 8:32 am
ON TOP 即是加上(語氣更重)的意思

pay on behalf 是代支(代替支付)


收錄日期: 2021-04-29 19:19:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070428000051KK00074

檢視 Wayback Machine 備份