我聽日要交論文, 但係譯黎譯去都覺得唔係太好
1. The Multitasking Generation
呢個係topic, 我譯黎譯去都表達唔哂Multitasking ge意思, 一個簡而精準的大題目
2. "One gets obsessed with one's gadgets."
呢句我真係唔知點表達好la, 我明個sentence意思, 但係寫唔出黎....><
麻煩各位幫幫我手....Thank you so MUCH!!!!