幫我轉做英文..THX""

2007-04-27 6:47 am
因為香港擁有優良的天然海港,在開埠初期便開放為自由港,各國商船可以自由進出,
進行貿易。那時候,外國的貨品也可以經香港轉運到世界各地去。在這個情況下,香港
發展了轉口貿易,所以就成為轉口港。

回答 (4)

2007-04-27 6:58 am
✔ 最佳答案
Because Hong Kong has the fine natural harbor, is opening the port initial period then opening is the free port, the various countries' merchantman may pass in and out freely, carries on the trade.That time, the foreign goods also may pass through Hong Kong to transport go to world each place.In this case, Hong Kong has developed the transit trade, therefore becomes the transit port.
參考: me
2007-04-27 11:34 pm
2007-04-27 8:57 pm
Because Hong Kong has a fine natural port, it open its port to all countries at the initial period. The merchant could freely entry or out the port or use it to carry their business. At that time, foreign goods are passed through this port to transport to other countries. Under this situations, Hong Kong has developed its re-export trade and therefore become an re-export port.
2007-04-27 6:53 am
Because Hong Kong owns good natural harbor, being opening a wharf to open for the free port then in the early years, all countries merchantman can pass in and out freely,
Carry on trade.At that time, the goods of the foreign country canned also was transported by Hong Kong to the world everywhere.In this case, Hong Kong
Developed the re-exports trade, so become re-exports harbor.


收錄日期: 2021-04-12 19:28:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070426000051KK05356

檢視 Wayback Machine 備份