想知一d化妝品的英文名稱~

2007-04-25 8:51 pm
**我要100%肯定ga~
唔係好sure果d就空左佢啦...︿︿’

.調色液=
.遮瑕膏=
.粉底=
.蜜粉=
.碎粉=
.眉筆=
.眼影=
.眼線液=
.胭脂=
.唇彩/唇膏=
.化妝掃=
.眼影掃=
.胭脂掃=
.粉底掃=
.濕粉=
.卸妝液=
.重點卸妝液=

.爽膚水=
.精華=
.乳液=
.防曬=

回答 (2)

2007-04-25 9:16 pm
✔ 最佳答案
.調色液=make up base
.遮瑕膏=concealer
.粉底=foundation
.蜜粉= loose powder
.碎粉=loose powder
.眉筆=eyebrow pencil
.眼影= eye shadow
.眼線液=eyeliner
.胭脂= blush/ cheek blush
.唇彩/唇膏= lip gloss/ lip stick
.化妝掃= makeup brush
.眼影掃= shadow brush
.胭脂掃=cheek brush
.粉底掃= foundation brush
.濕粉= liquid foundation
.卸妝液= makeup remover
.重點卸妝液= point makeup remover

.爽膚水= toner
.精華= essence
.乳液= lotion/ emulsion
.防曬= sunscreen lotion
參考: me
2007-04-25 9:13 pm
卸妝油( cleasing oil)
make-up remover(卸妝產品)
foaming cleanser(有泡沫的清潔產品) 也有用rinse這個字的
保濕類(moisturizers):
化妝水(大部份都用toner 也有人用lotion 可以噴的會寫上spray)
日系應該就照翻精華液"essence"吧 外國會用一個很普遍的字叫"serum"
乳液:cream/lotion/emulsion 膠狀的: gel , fluid
日間/夜間: day care/ night care/daily treatment/night treatment
有"Hydrate""Mositurerize"都是保濕啦
"purify""pole""refresh"都是針對毛孔
"scrub"大部份是去角質產品 "Essential Oil":精油
"anti-wrinkle""anti-age":抗皺
"anti-oxident":抗氧化 "astringent":有收斂效果的
"anti-blemish"除斑 縮毛孔之類的 mask; masque 都是面膜
lip care&color 唇彩跟護唇
shaving 男女生通用除毛類的 manicure 修指甲的
whitenling 美白的 sun-tanning(助晒的)
anti-dark circle; anti fatigue fade: 防黑眼圈 防眼袋

肌膚類型: acne(有痘痘的) dry(很乾) oily(很油) combination(混合型) sensitive(敏感的) comedo(有黑頭粉刺的)
suncare/sun block: 防晒
就想到這些 再來彩妝
shimmer(打光修容產品)
palette(可調色的) lip sheer(絲質透停的唇彩) lip gross(唇蜜) lip riner(唇筆)
blush(腮紅類產品) brozing power(仿晒 會亮金色的粉底)
liquid foundation (粉底液) foundation stick(棒狀的粉底膏) compact(粉餅盒)
creame(乳狀的粉底) concealer(遮瑕膏類) corrector(調整膚色的) cover blemish(蓋斑) power(蜜粉) enamel/ nail polish(指甲油)
brush(刷臉的大刷子 統稱) eyeshadow brush(畫眼影的刷子)
eyeliner brush(眼線用)-->很多種啦 shader是畫明亮用的 contour是畫輪廓的
#### smudge(就是jolin煙燻妝用的筆) brow brush(眉筆)
tweezer(小夾子) eyeflash curler(睫毛夾 ) blotting paper(吸油面紙)
sponge(海棉) puff(密粉的粉撲) make-up case(化妝箱)

參考資料

一個剛從紐約回來的男瘋子^^ 不過我是唸經濟學的 美眉別問我化妝品 好心寫寫而已
2006-11-16 22:41:46 補充

抱歉 乳狀的粉底液 creme/ or cream 誤打
lip liner(唇線筆)
不過其餘還是要女士們解答一下 這個是陪我女朋友跟妹妹多年以來購物的心得 我其實也不太知道中文是不是那樣翻


收錄日期: 2021-04-13 16:56:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070425000051KK01141

檢視 Wayback Machine 備份