✔ 最佳答案
當然reach的意思比arrive的意思多,但若你所指的只是它們解作”到達”之意,其實這兩個字的意思都沒有分別,連牛津字典,給reach其中的一個意思就是"arrive at",但你必須留意,reach解作到達的時候,是一個及物動詞,後面必須有受詞
如:We reached Bejing last sunday.
但arrive卻是一個不及物動詞,後面可不需受詞,通常我們會加一個介詞,使它用起來像及物動詞
如:The delegation (arrived in) London last Monday.
所以你要注意這點。
至於shut和close的分別,在牛津字典第六版,有一段study note就這樣說:
you can close and shut doors, windows, your eyes, mouth, etc.(關門,閉窗,閉眼,閉嘴等用close或shut均可)
Shut含發出較大聲音之意,常見於slammed shut, banged shut, snapped shut.
Shut is also usually used for containers such as boxes, suitcases etc.(閉上盒子,手提箱等亦常用shut)
商店,辦事處等停業或不辦公用close或shut均可
e.g. What time do the banks close/shut
亦可用(closed或shut)(美國英語常用closed)
e.g. The store is closed/shut today
尤其在美國英語中,shut聽起來欠禮貌
closed可用於名詞前,shut則不能,如:a closed window
通路封閉,機場關閉等常用closed,如:The road is closed because of the snow
Close亦用於正式英語中,表示會議或談話結束。