本人英文程度唔好.想大家幫我譯一封英文電郵..thx

2007-04-23 6:54 pm
很開心收到你的電郵,因為近來比夠忙所以冇時間回復.我係一月三十一號已生下bb女.是解剖腹生的.bb同我都好健康.bb現在還不時逗我玩呢!希望日後有機會帶bb去美國探望你和你的家人~不過我還是要先學好英語!你和家人幾時又可以再度來香港旅遊呢.到時一定要通知我,讓我帶你們去一些香港的旅游勝點!

回答 (4)

2007-04-23 7:03 pm
✔ 最佳答案
Dear XXXXX,

I am glad to have got your e-mail. I am really sorry for this late reply as I have been quite busy lately. I gave birth to a girl on the 31st of january. It was a Caesarean birth and me and my little new born girl are both very healthy at the moment. She even tries to get my attention to play with her sometimes. I am hoping I could bring her to America and visit you and your family one day and so the first thing I have got to do is to improve my English!

When would you and your family possibly have another Hong Kong trip? You have to let me know if you do and I will bring you guys to some tourist spots in Hong Kong.

All the best,
XXXXX
2007-04-24 12:50 am
Very happy receives your electricity postal, because recently 夠 isbusier than therefore 冇 time reply I am in January 31 have givenbirth to bb female Is the solution cuts open the belly fresh bb alsooften teases me with my all good health bb present to play! The hopewill have the opportunity to bring bb in the future to go to US tovisit you and your family member ~ only I or must first learn English!When you and may the family member come the Hong Kong traveling onceagain At the appointed time certainly must inform me, lets me leadyou to go to some Hong Kong the traveling victory spot!
2007-04-23 7:46 pm
Dear xxxxx,


I'm glad to recieve your e-mail! I'm sorry that I wasn't able to reply you straight away, as I have been fully occupied.

I have taken a caesarean surgery on Jan 31, 07 and gave birth a baby girl.
We both are very healthily after the surgery. She is such a lovely girl and cheers me up all the time!

I hope that I will have chance to come to vist you and your family with my baby. Certainly, my english has to be improved beforehand. If you and your family would like to spend sometimes in Hong Kong, I'd be your tourist guide. Please let me know in advance for your visiting.


Cheers! and All the best!

xxxxxxx

***可以唔洗寫去美國, 因為, 對方已經o向美國.. 簡單啲就可以架喇.

2007-04-23 12:10:39 補充:
你和家人幾時又可以再度來香港旅遊呢.到時一定要通知我,讓我帶你們去一些香港的旅游勝點! (If you and your family would like to spend ........advance for your visiting.)改善 :When will you and your family come to Hong Kong again? Please let me know in advance and be your tourist guide.I am looking forward to hearing your reply soon.

2007-04-25 00:01:14 補充:
更好 : I'm sorry that I wasn't able to reply you (RIGHT) away, as I have been fully occupied.
參考: my knowledge
2007-04-23 7:07 pm
I'm very pleased to receive your e-mail. As I'm a little bit busy, I do not have time to reply. I gave birth to a baby girl on 31 January by scissoring. The baby and I were in good condition. Now the baby can make me smile. I hope I can bring the baby to see you and your family in USA in the near future although my spoken English is not very fluent. When will you and your family come to visit Hong Kong again? Please let me know and I will bring you to tour around Hong Kong scenic spots.


收錄日期: 2021-04-18 21:55:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070423000051KK00867

檢視 Wayback Machine 備份