甚麼是『神天聖書』

2007-04-20 6:57 am
甚麼是『神天聖書』
急!功課

回答 (3)

2007-04-21 7:44 am
✔ 最佳答案
神天聖書是一個不同譯本的聖經,一八二三年出板。

自一八一一年開始,英國及海外聖經公會(當時稱為「大英聖書公會」)都非常支持馬禮遜的翻譯工作,更奉獻了五百英鎊來資助他;按資料所得,聖經公會在往後數年的資助總額共七千四百三十九英鎊,主要是因為他們高度推崇馬禮遜先生的品格,及欣賞其語言能力(BFBS Report 1812, 211;引自尤思德著,《和合本與中文聖經翻譯》,頁卅三註103)。他所翻譯的聖經名為《神天聖書》,於一八二三年完成(在馬六甲印刊)。雖然一般人都認為馬禮遜的《神天聖書》是首本面世的中文聖經譯本,但研究中文聖經翻譯史的學者都認為,英國浸信傳道會宣教士馬殊曼(J. Marshman,1768~1837)在印度塞拉姆珀(Serampore)完成的聖經譯本才是第一部面世的中文聖經譯本。他所譯的新舊約全書於一八二二年面世,以五卷本印行。
2007-04-20 7:00 am
基督教方面的聖經中譯活動,要到十九世紀初才真正開始。而我們通常也把中文聖經的翻譯史,從這段時間算起。1807年,倫敦傳道會的馬禮遜(Robert Morrison)抵達中國開始宣教工作,當時滿清的法令讓他無法展開傳道事工,因此他便轉入聖經翻譯的工作。馬禮遜於1813獨力完成新約全書,舊約的申命記,歷史書與約伯記,是他與另一位倫敦傳教會米憐(W.C. Milne)合作完成,而其他部分仍是他一人翻譯的成果。馬禮遜在1819年底完成全部新舊約的翻譯,1823年在馬六甲出版,名為「神天聖書」。
http://www.hkbs.org.hk/Common/Reader/News/ShowNews.jsp?Cid=40&Pid=22&Version=0&Charset=big5_hkscs&Nid=647
2007-09-04 11:27 pm
根本《聖經》就充滿流料,例如四福音書中就只有《馬太》及《路加》兩本有耶穌出生事蹟,連最早的《馬可》都沒有,而兩本福音之間矛盾嚴重(例如《馬太》版本的約瑟本來是伯利恆居民,《路加》版本的約瑟本來是拿撒勒居民),起碼有一本是捏造,再加上兩版本都與歷史不符兼情節荒謬,唯一可能性是兩本福音都是老作!

耶穌出生「記載」的兩個版本:
www.fail.hk/forum/viewthread.php?tid=465057

又例如新約預言世界末日在耶穌或其門徒年代來臨(已徹底破產接近二千年):
www.fail.hk/forum/viewthread.php?tid=543483


收錄日期: 2021-04-13 15:30:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070419000051KK05112

檢視 Wayback Machine 備份