法文vocab

2007-04-19 12:14 am
我想請問兩個法文vocab的用法, 上課時老師新說起connaitre一詞, 但我想起了早前學過的savoir, 其實意思上兩個也是解作to know, 但用法上有否不同? 我查字典卻看不出有什麼不同, 有沒有人能夠幫幫忙教我?

謝謝。

回答 (3)

2007-04-19 11:18 am
✔ 最佳答案
vocab-->vocabulaire
connaître v.t.dir.
1 知道,認得
Connaître un mot. 認得一個字
2 懂得,熟悉
Connaître un métier.熟悉某行業
3 認織;有來往;了解
Se faire connaître自我介紹, 引人注意自己;使自己出名
4 體驗,經受,經歷;感受,感到;有
Connaître la faim 經受饑餓
5 認出
Connaître quelqu'un à sa voir 以嗓了認得某人


www.chine-nouvelle.com/outils/dictionnaire.html

***
savoir v.t.
1 知道,曉得
Savoir une secret 知道一個秘密
2 記住,記牢
Savoir par coeur. 背熟, 記住,記牢
3. 會,懂得;善於,能够
Savoir quatre langues. 懂四種語言
4 能夠,可能[在條件式的否定句中作助動詞,一般只用否定詞ne]
Je ne saurais vous dire. 我實在不能告訴你
2007-04-22 2:35 pm
好簡單

Connaitre - 識得(人) eg. je te connais..我識得你
亦都可以解認識一個地方 eg. il connait paris

Savoir - 認識(facts).

一句講晒, connaitre 係識得(人/地方).
savoir係識得(facts),即係用於描述人/地方之外.
2007-04-21 11:33 pm
我以前都問過呢個問題~
睇番本書...

savoir and connaitre都係to know~~
不過,,connaitre係to be acquainted with
即係to know (someone) and not a thing
savoir就係to know (someone/something)
仲有, savoir後面有時係要跟clause架...connaitre就唔洗~!!

for example:
Je connais Marc. (我識佢)
Tu connais des Francais. (我識法國人)
Vous connaisses un restaurant chinois. (我識一間中國餐廳)
Je sais parler francais. (識講一種語言)
Tu sais jouer au tennis. (識做一樣野)
Vous savez faire du ski. (識做一樣野)

明未 ^^?
參考: me


收錄日期: 2021-04-29 18:28:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070418000051KK02020

檢視 Wayback Machine 備份