✔ 最佳答案
法國 L’eau de vie (生命之水) = english Brandy =果実酒, 蒸留酒総称 : 它通常表明許多酒精飲料 : 例如伏特加酒、蘋果白蘭地酒、Lambig、白蘭地、杜松、杏子 李子或者sherry酒。
One of 法國製作的 l’eau de vie, ( Bas) Armagnac. see this photo
Vidange : 一瓶酒,從未開瓶, 它的酒水平,少then瓶肩膀. we call Vidange in France See photo
其他別稱: Canon (大砲 ) pinard, bif , gros rouge, vinasse, tord boyau ( 扭轉腸) 這些詞的意思是誣蔑的 (cheap wine)。如果您在法國酒吧,您一定聽見這些詞。( that maybe why i know them
圖片參考:
http://hk.yimg.com/i/icon/16/4.gif
)
2007-04-27 04:31:15 補充:
exemple: quest que tu bois?! le tord boyau!!??~ 例子: 您喝什麼?! 腸扭轉 ??