事出有因,年頭春茗的意思

2007-04-18 1:43 am
什麼是"""" 事出有因,年頭春茗"""" ?????
什麼意思???
何時才會這樣說?

回答 (1)

2007-04-20 11:43 am
✔ 最佳答案

Q:什麼是"" "" 事出有因,年頭春茗"" "" ?????
A:閣下大概是看了這篇文章吧:
【明報專訊】李瑞環曾經形容過,香港是紫砂茶壺。壺固然矜貴,但用家更珍惜紫砂茶壺內獨有的茶 ,日月浸淫,茶垢積聚,才是寶物。
聽說,有大戶人家的工人,閑極無聊,無事可做,一時發現主人天天喝的茶壺,全是茶 ,到處都是茶垢,難看得很,於心不忍,一口氣把壺內的茶 洗個乾淨。
主人回來發現大事,什麽反應,你都猜到!只是你猜不到,那個不識貨的工人是什麽人呢?應該是菲律賓工人。
幾乎將傳家之寶,一次洗掉,我家就有一個。
事出有因,年頭春茗,飯宴壓軸抽獎,抽到了著名公仔模型設計師Michael Lau的絕版Lion Heart狗公仔。我久聞米高大名,深知絕版價值不菲,一時貪心,即席找到座上客的他來個親筆簽名。
你沒有玩過米高的公仔,也要見識一下他的簽名。米高童心大發,拿起筆在硬紙盒上,畫了一個卡通米高公仔:一個不修邊幅的長毛,雙手插袋,飄然而行。聊聊幾筆,入型入格,開心不已,視為○七年最後開年禮物。
太小心這個Lion Heart公仔,連擺也不敢擺出來,爲免受損,終日留在盒裏。
天意難違,合該有事。一天拿來給三個女兒見識大師手筆,由簽名開始,一看,再看,紙盒上下左右六面看完,竟然找不到米高的公仔簽名。
莫非是米高用了神奇簽名筆,一段時間之後,簽名自行消失。
追查之下,原來菲傭每天工作,抹東抹西的努力抹東西,拿 模型紙盒,每日抹一遍,一個星期抹七遍,就這樣將大設計師簽名公仔人間蒸發掉了。
~~~~~~~~~~~
回到正題,其實閣下在理解上有點錯誤了!!
【事出有因】是獨立一句,而【年頭春茗】是另一句:
【事出有因】其實是連接上一句:【幾乎將傳家之寶,一次洗掉,我家就有一個。】
【事】就是【筆者家中傳家之寶被一次洗掉之事】,【因】就是指【筆者的傳家之寶被一次洗掉的原因】。
因此,其實此句要與上一段一起理解方對。
***********************
而【年頭春茗】亦不含什麼深層意思;其實【年頭春茗】在文中是指筆者得到他的傳家之寶----“有公仔模型設計師Michael Lau簽名的絕版Lion Heart狗公仔”的時間。
【春茗】就是新春舉行的大型飯宴,家家戶戶共眾一堂一起吃飯而已;故此接著才有一句【飯宴壓軸抽獎】,此中的【飯宴】就是指【春茗】
因此,其實此句要與跟著的內容一起理解方對。
當然如果我把句中的標點符號及內容稍改,閣下就更清淅了:
事出有因 : 年頭春茗的時候,飯宴過後又有壓軸抽獎,我(筆者)便抽到了著名公仔模型設計師Michael Lau的絕版Lion Heart狗公仔。
***********************
何時才會這樣說?
只有筆者會這樣說。
因為全篇是在說筆者的故事而已。【事出有因】是承上句,開啟下文的語句;而【年頭春茗】更只是筆者故事內的時間,所以當然只有筆者會用。
其實這是閱讀理解的問題,而不是什麼特別方言問題啊!!


收錄日期: 2021-04-27 11:44:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070417000051KK02598

檢視 Wayback Machine 備份