✔ 最佳答案
「飲恨」解釋為懷恨而不得發洩,詞意之精髓在於個「飲」字。
所謂「飲」在此實有强吞入肚之意。古有飲劍自盡,劍自是不能飲,但用個「飲」字, 却使詞意加添情感色彩使其更為生動。再有:「飲彈身亡」將「中彈」寫作「飲彈」亦能帶出中彈者那種無奈和不甘之情緒。
所以「輸得唔扺」為「飲恨」,就能恰如其分地帶出「唔扺」這種情緒,若用「懷恨」便是另一回事了。
2007-04-27 16:19:44 補充:
更正: 「唔扺」應改為「唔抵」。「飲劍」和「飲彈」的「飲」,有劍或彈「沒入」身體的含意。而「飲恨」之「飲」是情緒之形容詞,含「不甘心」、「強忍」之意。