fruits

2007-04-16 6:18 am
我見到句巴士廣告英文(應該係government 廣告)
Fruits make the day complete
呢句有冇問題...
咁又如何----->Fruits make the day completed

回答 (3)

2007-04-16 7:02 am
✔ 最佳答案
completed 係帶有動作, 過程o既意思
如果你話:something is completed=一d野俾人完成
通常呢個係用在被動情況~

而家你用果句Fruits make the day completed
可以分開後面個意思為一句:The day is completed
(e.g. I make you happy, 咁即係話 You are happy)
The day is completed 即係話一日被人完成左, 問題在日子唔可以俾人完成, 日子唔係動作
成句意思為:生果令呢一日被完成

到Fruits make the day complete
complete, 可以解為完美的,完整的
咁後面個意思可以寫成The day is complete=呢一日係 完美的/完整的
全句中文意思為:生果令到呢一日完整

所以廣告冇錯
參考: dr eye.
2007-04-16 7:42 pm
你誤解係因為 complete 亦係形容詞!

The job is complete(形容詞)與 The job is completed (被動句)意思一樣。

而make後可跟形容詞(He makes me happy)或動詞(I made him go with me),但動詞的話會用present tense(bare infinitive)。如果係被動句,就要講 the day is completed,砌唔埋;用past participle作形容詞complete用,咁明明有個更簡單o既形容詞,點解唔用呢?
2007-04-16 6:24 am
Fruits make the day complete
呢句有d問題

呢句----->Fruits make the day completed
冇問題


收錄日期: 2021-04-12 19:18:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070415000051KK06165

檢視 Wayback Machine 備份