我想請大家幫忙把以下文章翻譯為英文

2007-04-16 12:54 am
龍鬚糖的歷史
叮叮糖就有100年歷史,龍鬚糖比叮叮糖還要老得多呀!據說龍鬚糖己流傳了2000年!!
清朝時有個傳說: 御廚要為雍正做點心, 於是走遍大江南北找靈感.終於找到一種叫「銀絲糖」的
小食.
一天,雍正於宛內享用滿漢全席後,御廚們現場拉製銀絲糖,供皇帝作為甜點享用,雍正品哩此種奇特的形貌與獨特的風味的點心後,龍顏大悅,賞賜眾嬪妃臣子,因其形狀極像龍的鬍鬚,特封「銀絲糖」為「龍鬚糖」,故龍鬚糖名氣不脛而走。




(星島) 08月 30日 星期三
(星島日報報道),龍鬚糖一種由童年時代已經開始愛上的經典小食,除了愛吃它的味道,還愛看它的製造過程。兒時每當經過賣龍鬚糖的攤檔,總會駐足觀看,看看師傅將厚厚的麥芽糖衣,拉成千條幼如蠶絲的糖絲,然後再將雪白的糖絲包起芝麻、椰絲及花生粒等材料,整個過程只須數分鐘,卻猶如變魔術般引人入勝。製成後的龍鬚糖外形雖像個蠶蛹,但那入口即溶的感覺,確實令人難以忘記。

回答 (1)

2007-04-16 1:17 am
✔ 最佳答案
Long Xutang the history bites the sugar to have 100 year history, Long Xutang bites the sugar also to be much older than! It is said Long Xutang oneself has spread 2000 year after year!!
When Qing Dynasty has a fable: The imperial kitchen must make the dessert for Yong Zheng, therefore goes all over the great river north and south to look for the inspiration. Found one kind is called “the silver thread sugar” the snack finally.
One day, Yong Zheng enjoys the Manchus and han Chinese complete meal after Wan Nei, the imperial kitchens on the spot drawing silver thread sugar, for emperor as the sweet snack enjoys, after harmony quality goods this kind of unusual appearance and unique flavor dessert, the emperor's countenance is happy, grants the numerous imperial concubines imperial concubine official, because its shape looks like the dragon beard extremely, seals “the silver thread sugar” is especially “Long Xutang”, therefore Long Xutang the fame disappears without a trace


收錄日期: 2021-04-18 21:50:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070415000051KK03728

檢視 Wayback Machine 備份