英譯中啊,,,唔該,,,快....功課

2007-04-15 10:39 pm
Darling Harbour is one of the world's great waterfront destinations. With its spectacular harbour setting, Darling Harbour has many of Australia's key tourist attractions in addition to a favourite place for Sydneysiders to spend their time relaxing and celebrating.

回答 (5)

2007-04-17 12:48 am
✔ 最佳答案
all people make the same mistake
Darling Harbour is the name of a harbour in Sydney, in chinese it should be (達令港)
參考: i live in australia
2007-04-16 5:01 am
親愛的海港是一世界的大的水邊地到達站。 由於它的壯觀的海港確定, 親愛的海港除一個最喜愛的的地方之外還有澳洲的大多數關鍵旅遊勝地花費他們的時間放鬆和慶祝。
參考: ME
2007-04-15 11:13 pm
親愛的海港是一世界的大的水邊地到達站。 由於它的壯觀的海港確定, 親愛的海港除一個最喜愛的的地方之外還有澳洲的大多數關鍵旅遊勝地花費他們的時間放鬆和慶祝。

我希望我能幫助你完成你的作業。
參考: me
2007-04-15 10:47 pm
親愛的海港是世界的大的水邊地到達站之一。 由於它的壯觀的海港確定, 親愛的海港除一個最喜愛的Sydneysiders的地方之外還有澳洲的大多數關鍵旅遊勝地花費他們的時間放鬆和慶祝。
參考: 我我我我我我
2007-04-15 10:45 pm
可愛的港口是世界的很棒水邊地目的地之一。 藉由它的公開展示港口背景,除了一個喜愛的地方之外,可愛的港口有澳洲的關鍵遊覽聖地的多數對於花費放鬆而且慶祝的他們的時間的悉尼人。

※好似怪怪地...


收錄日期: 2021-04-12 19:17:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070415000051KK02696

檢視 Wayback Machine 備份