句子翻釋做英文.....

2007-04-13 3:32 am
世界上無不勞而獲的野,做事要靠自己,不可靠別人或法術?
這句句子英文點寫?

回答 (5)

2007-04-13 8:46 am
✔ 最佳答案
There is no such thing as a free lunch in this world.
It is a need to work oneself without depending on others or magic.
OR
There is nothing that we gain in world if we do not work for it.
As the saying states "You reap what you sow", everything happens to us is a result of our own actions without depending on others or even magic.

**"There is no such thing as a free lunch" is a saying.
It is often used nowadays for the meaning of if someone gives you something, they always expect you to give them something or to do something for them.
In another word, someone must work for it in order to gain something we want.
2007-04-14 2:47 am
世界上無不勞而獲的野,做事要靠自己,不可靠別人或法術?

Didn't gain without labour in the world of wild, work and depend on oneself, not

dependable other people or magic trick?


"I hope I can help you."
參考: my English teather
2007-04-13 8:10 pm
世界上無不勞而獲的野,做事要靠自己,不可靠別人或法術?

No pain no gain, you have to rely on yourself for anything instead of relying on others or miracles.
參考: SELF
2007-04-13 3:36 am
In the world not attains without effort the wildness, works must depend on oneself, unreliable others or magic arts?
2007-04-13 3:36 am
There is no reap where one has not sown in this world,whenever you do anything,you should do on one's own account,but not do it by the finger of God or others.
唔知....


收錄日期: 2021-04-13 00:24:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070412000051KK05089

檢視 Wayback Machine 備份