玉子焼[TAMAGO YAKI~たまこ焼き]
(Japanese-style sweet omelette roll)
已往大家評論該壽司店功夫如何,
總會先來一客<玉子燒>來測量壽司師傅的功夫.
但今時大部份店都以批發而來的玉子迎客,
所以不得作準.如有幸可品嚐到店家自製的<玉子燒>,
請用心品嚐,因各家在用料,厚度,
燒焦的程度都各有不同,亦各有背後之道理.
It is a layered preparation that requires a lot of skill to make. Because it is sweetened with sugar,
in Japan some people order tamago as adessert;
but this specialty is also sometimes ordered first, to measure the chef’s skill.
玉子燒;TAMAGO YAKI ~為最常見之玉子燒種類.
蛋蓋米卷;DASHI MAKI~玉子燒的變奏, 蛋的份量比酢飯多出很多.
柏壽司;是江戶前自古流傳下來之作法,將薄薄的蛋捲著酢飯
玉子燒之製作.(Directions)
玉子燒(蛋30只);
うすくちしょうゆ(淡口)~少許/ みりん(味醂)~180cc/ 水90cc/ さと(砂糖)~100g/ 木魚精少許.
1.首先準備好玉子燒之調味.
2.將玉子鑊燒熱,塗上大量油.留心鑊之溫度,
不能過熱,再將多餘的油用吸油紙吸走.
3.將蛋汁倒入鑊,使蛋汁平均分佈.
Heat an omelet or flying pan and grease it with vegetable oil,
using paper towels. Pour a little of the egg
mixture in the pan until a thin layer is formed.
4.蛋汁受熱會起泡,利用筷子將泡刺穿.
Use chopsticks or a spatula to burst any air
bubbles that may have formed.
5.趁蛋汁約7成熟時,將蛋由上到下分三份摺下,
完成後在鑊前半部份沒有蛋的位置塗上一層薄油.
Hold the pan at an angle when the omelet is nearly ready,
or at least solidified, while you shake it a little to loosen the omelet.
6.將蛋推前,鑊的下半部份塗一層薄油.
Fold the omelet in two with chopsricks by placing
the raised side closest to you over the other half.
Grease the pan again with a sheet of paper towel.
7.鑊燒熱至適中溫度時,再將蛋汁倒入鑊.
Pour some egg mixture in the pan.
8.使蛋汁平均分佈於鑊中,
將之前煎好的蛋微微剔起,
使鑊中剩餘的蛋汁流入蛋的底部.
Lift the fried omelet and tip the pan so that
the mixture can flow underneath .
Fold the omelet as before, once this layer has solidified.
9.趁蛋汁約7成熟時,將蛋由上到下分三份摺下,
完成後在鑊前半部份沒有蛋的位置塗上一層薄油.
Continue until the egg mixture is finished.
10.重覆步驟6~9,直到完成.
The end result looks like this.
You can see the layers of the omelet.
如要更詳盡資料可e-mail比我
我可以send比您.
[email protected]