急問~~今晚要ga la....翻譯問題

2007-04-06 6:10 am
請翻譯
1.Actually, I felt she was at a place where she needed her friends and my support more than advice from a stranger, regardless of how professional.
2. the change in life as you know it, is an overwhelming reality.
3. you are thrust into a very new and different life.
4.you feel numb and can go through the motions only in order to survive.
5.Denial, guilt,and anger can com and go. They can varying amounts of time.

Million Thanks!!

回答 (3)

2007-04-06 7:08 am
✔ 最佳答案
1.其實我覺得她現在需要朋友和我的支持,多於陌生人的意見,不管那人有多專業

2.你也很清楚,生命變幻無常,這是令人吃不消的事實

3.你給推進一個全新的陌生環境中

4.你已經麻木了,只是為了生存而繼續捱過那些 motions(沒有其他資料,唔知motions何所指)

5.背棄、罪疚和憤怒來去匆匆...
下半有d問題喎,can 之後冇可能係 v+ing...
2007-04-06 6:26 am
1.Actually,我感到她怎樣在地方,她更比忠告需要她的朋友和我的支持從陌生人,不管專家。
2.在生活上的變化,因為你知道它,是壓倒多數現實。
3. 你被推入非常新和不同的生活。
4.you感受麻木,并且可以審閱行動為了只生存。
5.Denial、罪狀和憤怒能com和去。 他們能變化的時間。
參考: me
2007-04-06 6:16 am
1.Actually,我感到她怎样在地方,她更比忠告需要她的朋友和我的支持从陌生人,不管专家。
2.在生活上的变化,因为你知道它,是压倒多数现实。
3. 你被推入非常新和不同的生活。
4.you感受麻木,并且可以审阅行动为了只生存。
5.Denial、罪状和愤怒能com和去。 他们能变化的时间
參考: 網址


收錄日期: 2021-04-12 22:18:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070405000051KK04585

檢視 Wayback Machine 備份