姓羅和姓盧的英文

2007-04-05 4:38 am
為何姓羅的羅字英文有Lo和Law?
姓盧的英文又怎樣?

回答 (5)

2007-04-05 5:12 am
✔ 最佳答案
姓羅也可以拼Lo,因為人事登記署一向在辦證件,如出世紙、身份證……等,會沿用廣東話譯音為主,但間中也會以普通話的音節作譯音,而有些拿中國大陸證件的人,他們的姓氏譯音常常更有別於我們見慣的譯音,所以:
(廣東話音) (普通話音)
羅 -------------------Law Lo
盧--------------------Lo Loo, Lou
潘--------------------Poon Pun
梁--------------------Leung Liang
林--------------------Lam Lim

這些只是其中一些例子,還有更多……
2015-10-12 6:19 am
2007-04-06 4:47 am
羅=Lo
盧=Lu
2007-04-05 9:04 pm
盧=Lu
羅=Luo
2007-04-05 4:46 am
姓盧的英文有Lo和Loo
參考: me


收錄日期: 2021-04-12 01:44:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070404000051KK04163

檢視 Wayback Machine 備份