名字翻譯(日文)請問以下的名字的日文和英文(羅馬?)拼音是什麼?

2007-04-03 1:18 am
請問以下的名字的日文和英文(羅馬?)拼音是什麼?我找了很多地方也查不到,麻煩幫幫忙,謝謝~~

1. 夜柔 雪
2. 夜柔 霧
3. 夜柔 霜
4. 紫 琥珀
5. 光野 未夢
6. 鈴木 芊雪
7. 宮本 希代
8. 萩原 千奈
9. 藤原 可柔
10.銀川 秋織
11.神田 和美
12.幸川 南希
13.星野 清影
14.望月 季紗
15.千葉 檜子
16.二堂階 由希

回答 (2)

2007-04-03 5:38 pm
✔ 最佳答案
夜柔 雪 (ヤニュウ ユキ)   ⇒ YaNyuu Yuki
夜柔 霧 (ヤニュウ ム)    ⇒ YaNyuu Mu
夜柔 霜 (ヤニュウ ショウ)  ⇒ YaNyuu Shou
紫 琥珀 (ムラサキ コハク)  ⇒ Murasaki Kohaku
光野 未夢 (ミツノ ミム)   ⇒ Mitsuno Mimu
鈴木 芉雪 (スズキ カンユキ) ⇒ Suzuki Kanyuki
宮本 希代 (ミヤモト キヨ)  ⇒ Miyamoto Kiyo
萩原 可柔 (ハギハラ カニュウ)⇒ Hagihara Kanyuu
銀川 秋織 (ギンカワ アキオリ)⇒ Ginkawa Akiori
神田 和美 (カンダ カズミ)  ⇒ Kanda Kazumi
幸川 南希 (コウカワ ナンキ) ⇒ Koukawa Nanki
星野 清影 (ホシノ セイヨウ) ⇒ Hoshino Seiyou
望月 季紗 (モチヅキ キサ)  ⇒ Mochizuki Kisa
千葉 檜子 (チバ カイコ)   ⇒ Chiba Kaiko
二階堂 由希 (ニカイドウ ユキ)⇒ Nikaidou Yuki

2007-04-03 09:42:17 補充:
因為同一個日文漢字會有幾種唔同既讀音﹐所以以上翻譯可能會有少許出入。
2007-04-03 5:40 am
日文:
1. 夜柔らかい雪の
2. 夜柔らかい霧の
3. 夜柔らかい霜の
4. 紫の琥珀の
5. 光野夢の
6. 鈴木qian雪の
7. 宮本は代の
8.を望みます 〓原千しようがなく
9. 藤原のとても柔らかい
10.銀川は秋
11.編みます神田のむつまじく楽しい
12.幸川とナンシーの
13.星野の清影の
14.コウシンバラの紗の
15.を眺めます千葉の檜子の
16.2つの階段は望むから


英文:
1. Soft snow at night
2. Soft fog at night
3. Soft frost at night
4. Purple amber
5. Optical field dream
6. Suzuki qian snow
7. Miyamoto is ..taking the place...
8.It is not though it is done that is hoped for fielding 〓 1000.
9. It is very soft of Fujiwara.
10.The silver river is autumn.
11.It is harmonious and is happy of knit Kanda.
12.Product river and Nancy
13.Hoshino's Cage
14.Gauze of Rosa sinica
15.Hinokico of Chiba who looks atBecause
16.2 stairs are wanted


收錄日期: 2021-04-13 00:25:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070402000051KK02646

檢視 Wayback Machine 備份