呢句英文係咩意思??

2007-04-03 12:03 am
我想知呢句英文ge意思!!

If you travel to England, it costs you an arm an a leg.

真係好難理解ar......
更新1:

sorry, 應該係 If you travel to England, it will cost you an arm and a leg.

回答 (4)

2007-04-03 12:09 am
✔ 最佳答案
如果你去過英國,佢只係會浪費你ge手力同腳力

2007-04-02 17:38:48 補充:
如果你去英國旅行的話~o個個人應該你勸你慳返去英國ge$$不如去第二度~
參考: 呢個應該就係o個句話ge意思~
2007-04-03 12:41 am
If you travel to England, it costs you an arm an a leg.

真係好難理解ar......

一個字 - ---- 貴.
意即:
往英國旅遊費用極昂貴!
我上年三月底嘆過, 一點沒錯.
參考: SELF
2007-04-03 12:35 am
如果您到英國旅行, 它將花費您胳膊和腿。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2007-04-03 12:29 am
如果您到英國旅行, 它將花費您胳膊和腿。


收錄日期: 2021-04-23 21:25:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070402000051KK02182

檢視 Wayback Machine 備份