如果有個法文人在香港機場講 JARDIN?

2007-04-01 3:13 am
如果有個人在香港機場講 JARDIN,咁說廣東話的關員會否誤會他說『炸彈』?
更新1:

aida76000, DJADAN 在法文哪有這樣拼音的字???

更新2:

假如廣東人以為那法文人學人講廣東話講不正?我地成日聽慣 D 外國人唔鹹唔淡的廣東話。

回答 (1)

2007-04-01 7:17 am
✔ 最佳答案
廣東人絕不會將法語JARDIN聽為「炸彈」。我不懂語言學﹐不會解釋法語的J音﹐總之不是如「炸」的「硬」音﹐不是爆炸( !)出來的音。如果用法文拼粵語「炸彈」給一個法國人看﹐要寫DJADAN。

2007-04-01 03:33:53 補充:
我是說﹐如果我想教一個法國人讀「炸彈」﹐我要寫DJADAN給他看。我剛打電話問一個法國朋友怎樣讀DJADAN﹐他真的馬上讀出不鹹不淡的「炸彈」。法文本身沒有DJ﹐但是法國人會讀﹐因為法國在DJIBOUTI有基地﹐又說慣幾個DJ開頭的阿拉伯名詞。


收錄日期: 2021-04-18 21:44:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070331000051KK03916

檢視 Wayback Machine 備份