KAT-TUN-PEAK

2007-03-31 8:01 am
想要KAT-TUN既新歌---PEAK既日文歌詞..趕!

回答 (1)

2007-03-31 6:12 pm
✔ 最佳答案
PEAK
日文 :
K:
破れてる地下鉄のポスター
记忆の中でうずくまってる

上田
真実は无口なままで
过ぎ去る人も呼び止めたりしない

田口
空っぽのポケットの中
ねじこんだ梦确かめてみる

中丸
フェードアウト 伤つく前に
ヘッドフォンで时间を止めた

KOKI:
膝を抱えて
无伤な夜见送るなんて退屈なだけさ

K:
気分も流しちまえば
何も感じなくなるほど锖付くから

ALL:
无駄なことなんて何にもないさ
答えはあとからついてくるのさ
うーいぇえーうーいぇえー
笑われたって

风に逆らい口笛を吹いて
梦に抱かれて朝を迎える
うーいぇえーうーいぇえー
歩き始める

泣いても笑っても时はすぎてく
不安は何にも役に立たない
うーいぇえーうーいぇえー
勇気を出して

风に逆らい口笛を吹いて
梦に抱かれて朝を迎える
ゼロになるまで
I’m gonna get up
I’m gonna get up

中文 +拼音

K:
殘破的地鐵海報 yabureteruchikatetsu
在記憶中存留 kiokunonakadeusugumatteru

U:
沒有說出口的真實 shinjitsuwamukuchinamamade
是不會叫住路過的人 sugisaruhitomoyobitometarishinai

T:
嘗試著把夢想塞入 karapponopokettononaka
空空的口袋中 nejikondayumetashikametemiru

N:
fade out 在受傷之前 fe-doauto kizutsukumaeni
用耳機停留下時間 heddofondejikanotpmeta

T2:
抱住雙膝 hizaokakaete
送走無瑕疵的夜空 真是無聊 mukizunayorumiokurunante taikutsunadakesa

K:
如果甚麼樣的自由都已經習慣 jibunmonagashimaeba
將會變得甚麼都不能感受般的生銹 yeah nanmokanjinakunaruhodosabitsukukara yeah

ALL:
(Mash Up)
沒有甚麼事是無意義的 mudanakotonantenannimonaisa
答案會從後跟上的 kotaewaatokaratsutekurunosa
woo yeah~ woo yeah~u-iee-u-iee-
就算被嘲笑 warawaretatte
逆風的吹著口哨kazenisakaraikuchibueofuite
擁抱住夢想迎接朝陽 yumeniidakareteasaomukaeru
開始前進arukihajimeru
gonna get up gonna get up

T1:
Uhh!

All:
(Mash Up)
沒有甚麼事是無意義的 mudanakotonantenannimonaisa
答案會從後跟上的 kotaewaatokaratsutekurunosa
woo yeah~ woo yeah~ u-iee-u-iee-
就算被嘲笑 warawaretatte
逆風的吹著口哨 kazenisakaraikuchibueofuite
擁抱住夢想迎接朝陽 yumeniidakareteasaomukaeru
woo yeah~ woo yeah ~ u-iee-u-iee-
開始前進 arukihajimeru
不管哭或笑時間 都會繼續走動 naitemo warattemotokiwasugiteku
不安甚麼用也沒有 fuanwanannimoyakunitatanai
woo yeah~ woo yeah ~ u-iee-u-iee-
拿出勇氣 yuukiodashite
逆風的吹著口哨 kazenisakaraikuchibueofuite
擁抱住夢想迎接朝陽 yumeniidakareteasaomukaeru
直到一切成為零 zeroninarumade
gonna get up
gonna get up

K:
wow!
參考: me..


收錄日期: 2021-04-23 21:20:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070331000051KK00009

檢視 Wayback Machine 備份