來者是客點譯

2007-03-29 10:05 pm
來者是客英文點譯

回答 (5)

2007-03-30 1:59 am
✔ 最佳答案
若個照直譯可說

Every comer is our customer.

但若譯其精意,可以說成 Every comer is worth serving 會更能將意思突顯



2007-03-30 14:15:26 補充:
或者可以說成Every comer deserves our service.
2007-03-30 1:13 am
All visitors are customers.
2007-03-30 12:50 am
來者是客點譯

Who ever coming are consider as customers.
參考: SELF
2007-03-29 10:14 pm
every comer is our guest / customer.
2007-03-29 10:13 pm
來者是客
The future is a guest


收錄日期: 2021-04-18 21:51:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070329000051KK01493

檢視 Wayback Machine 備份