(20分)代課老師的英文

2007-03-29 6:16 am
代課老師的英文

回答 (6)

2007-03-30 5:34 am
✔ 最佳答案
【英】=Substitute teacher
【美】代課老師supply teacher
2007-03-30 3:08 am
代課老師 is< supply teacher >
2007-03-29 8:53 am
"Supply teacher" for sure.

It's a jargon in education sector. Advertisement in SCMP, circular of EMB(教统局), memo of educational institutional are all using this term to describe 代課老師
2007-03-29 6:23 am
代課老師的翻譯:substitute teacher
參考: 好易通
2007-03-29 6:21 am
substitute teacher
參考: yahoo字典
2007-03-29 6:21 am
代課老師: supply teacher

2007-03-28 22:39:53 補充:
香港教育統籌局招聘代課老師的英文網址是使用Supply Teacher字眼。http://www.emb.gov.hk/index.aspx?nodeid=260&langno=1打官腔時適宜採用。:) substitute teacher 當然也行。這還是一套電影名字!:)

2007-04-05 19:39:13 補充:
倒轉了。
supply teacher 是英式叫法。 Substitute teacher才是美式。所以香港政府基於由歷史淵源,使用的自然是英式。

見維基解釋。
http://en.wikipedia.org/wiki/Supply_teacher


收錄日期: 2021-04-12 18:58:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070328000051KK04593

檢視 Wayback Machine 備份