和 英文點講???

2007-03-26 4:10 am
<我地公司而家請侍應>和<我地唔會考慮你既申請>英文點講???

回答 (5)

2007-03-26 7:25 pm
I asked Andrew to the company and waiters
the" I will not have to consider not only your application
2007-03-26 5:47 am
我地公司而家請侍應: Our vacancies for waiter/waitress have just been occupied by others.

我地唔會考慮你既申請: As such, the consideration of your application is postponted at the moment until new vancanies appear.
2007-03-26 4:18 am
<我地公司而家請侍應>
The position of waiter(s)/waitress(es) is opened for application now. or
We are now recruiting suitable canidate(s) for the position of waiter(s)/waitress(es).
<我地唔會考慮你既申請>
I am sorry to inform you that your application will not be considered at the moment.
參考: me
2007-03-26 4:17 am
<我地公司而家請侍應>This company engages the waiter now.
<我地唔會考慮你既申請>We will not consider your application.
參考: 自己
<我地公司而家請侍應>
Now our company invites waiter
------------------------------------------------------------------------------------------
<我地唔會考慮你既申請>
We don't think about your application
-------------------------------------------------------------------------------
參考: me ge English


收錄日期: 2021-04-12 18:49:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070325000051KK04747

檢視 Wayback Machine 備份