eng句子解釋

2007-03-25 2:56 am
Thank you for your note.

Should there be any suitable opportunity, we shall be in touch with you.

Thank you for your interest in Hyatt. We wish the best in your future endeavor.

Best regards

回答 (3)

2007-03-25 3:03 am
✔ 最佳答案
多謝你的申請。

將來有合適的機會,我們定必聯絡閣下。

謝謝你有志於海逸發展,祝你有美好的前程。
2007-03-25 4:04 am
謝謝您的筆記。 如果有任一個適當的機會, 我們將保持聯繫與您。 謝謝您的興趣在Hyatt 。我們祝願最佳在您的未來努力。

此致敬意
2007-03-25 3:38 am
感謝你的筆記。

如果有任何合適機會,我們將與你有聯繫。

感謝你的對海厄特的興趣。 我們在你的將來的努力裡最希望。

最好的關心
參考: Microsoft Word


收錄日期: 2021-04-12 21:17:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070324000051KK03798

檢視 Wayback Machine 備份